Hieronder staat de songtekst van het nummer Алый парус , artiest - Зоя Ященко, Белая Гвардия met vertaling
Originele tekst met vertaling
Зоя Ященко, Белая Гвардия
Он рисует кораблик на зеленой волне.
Ветер дует в лицо и путает парус с обрывком тучи.
В комнате пахнет морем, в комнате на окне
Рассцветает в глиняной вазе весна.
Он скоро уйдет и оставит рисунок хозяйке квартиры.
Девочке так мало лет и она не поймет, пока не поймет,
Что, если уйдет художник, если художник уйдет,
То и кораблик завороженный за ним уплывет.
Алый парус — самый алый в мире,
Самый сильный ветер и зеленая волна.
Вдаль идет художник.
Вдаль плывет кораблик.
Расцветает на окне весна.
Дом завален рисунками, в этих рисунках так мало великой тайны.
Руки так неуверенно ищут краски, а линии так случайны.
В комнате, как и в прошлый очень памятный день,
Расцветает в глиняной вазе серень.
Он скоро вернется и все будет так, как всего лишь однажды было.
Волны ударят в берег, а в раме оконной мелькнет силуэт весны.
Девочка повзрослела, девочка не забыла, девочка ждет.
Ей снятся чудесные сны.
Алый парус — самый алый в мире,
Самый сильный ветер и зеленая волна.
На волне кораблик, на корме художник,
В самом лучшем платье на корме она…
Hij tekent een boot op een groene golf.
De wind waait in het gezicht en verwart het zeil met een stukje wolk.
De kamer ruikt naar de zee, in de kamer aan het raam
De lente bloeit in een kleivaas.
Hij zal spoedig vertrekken en de tekening aan de hospita overlaten.
Het meisje is zo jong en ze zal het pas begrijpen als ze het begrijpt
Wat als de kunstenaar vertrekt, als de kunstenaar vertrekt,
Dan zal het schip, betoverd, achter hem aan varen.
Het scharlaken zeil is het scharlaken in de wereld,
De sterkste wind en groene golf.
De kunstenaar gaat in de verte.
In de verte vaart een schip.
Lentebloesems op het raam.
Het huis is bezaaid met tekeningen, in deze tekeningen zit zo weinig groot mysterie.
De wijzers zijn zo onzeker op zoek naar kleuren en de lijnen zijn zo willekeurig.
In de kamer, zoals op de laatste zeer gedenkwaardige dag,
Lila bloesems in een kleivaas.
Hij zal spoedig terugkeren en alles zal zijn zoals het ooit was.
De golven zullen de kust raken en het silhouet van de lente zal in het raamkozijn flitsen.
Het meisje is volwassen geworden, het meisje is het niet vergeten, het meisje wacht.
Ze heeft prachtige dromen.
Het scharlaken zeil is het scharlaken in de wereld,
De sterkste wind en groene golf.
Een boot is op de golf, een kunstenaar is op de achtersteven,
In de beste jurk aan de achtersteven, ze ...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt