Hieronder staat de songtekst van het nummer Волчьи Ворота , artiest - Юрий Визбор met vertaling
Originele tekst met vertaling
Юрий Визбор
Через скальные Волчьи Ворота
Мы прошли по высокой тропе,
В них самих было мрачное что-то,
И хотелось идти и не петь.
Вверх ушли мы по снежному следу,
И остались ворота вдали.
Мы прошли через многие беды,
Через эти ворота прошли.
Снова ветры нас горные сушат,
Выдувают тоску из души.
Продаем мы бессмертные души
За одно откровенье вершин.
Все спешим мы к тому повороту,
Где пылает огонь без причин,
Так заприте ж вы Волчьи Ворота
И в ломбард заложите ключи.
Дружбой мы, слава богу, богаты
И пока еще крепки в беде.
Но смотри — поднял руки заката
К небесам, умирающий день.
Все зовет он на помощь кого-то,
Ну, а кто-то не может помочь.
Открываются Волчьи Ворота,
Пропуская к созвездиям ночь.
Door de rotsachtige Wolf Gate
We liepen langs het hoge pad,
Er was iets sombers in hen,
En ik wilde gaan en niet zingen.
We gingen het sneeuwpad op,
En de poorten bleven ver weg.
We hebben veel problemen meegemaakt,
Ga door deze poorten.
Weer droogt de bergwind ons op,
Ze blazen het verdriet uit de ziel.
Wij verkopen onsterfelijke zielen
Voor een onthulling van pieken.
We hebben allemaal haast om die beurt te nemen,
Waar het vuur zonder reden brandt
Dus sluit de Wolf Gate af
En leg de sleutels in het pandjeshuis.
We zijn rijk aan vriendschap, godzijdank
En nog steeds sterk in de problemen.
Maar kijk - hief de handen van de zonsondergang op
Naar de hemel, sterfdag.
Hij roept iedereen om hulp,
Nou, iemand kan het niet helpen.
De Wolfpoort gaat open
De nacht doorgeven aan de sterrenbeelden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt