Hieronder staat de songtekst van het nummer Песня альпинистов , artiest - Юрий Визбор met vertaling
Originele tekst met vertaling
Юрий Визбор
Вот это для мужчин —
Рюкзак и ледоруб,
И нет таких причин,
Чтоб не вступать в игру.
А есть такой закон —
Движение вперед —
И кто с ним не знаком,
Hавряд ли нас поймет.
Припев:
Прощайте вы, прощайте,
Писать не обещайте,
Hо обещайте помнить
И не гасить костры.
До после восхожденья!
~
До будущей горы!
И нет там ничего —
Hи золота, ни руд, —
Там только и всего,
Что гребень слишком крут,
И слышен сердца стук,
И страшен снегопад,
И очень дорог друг,
И слишком близок ад.
Припев.
Hо есть такое там —
И этим путь хорош —
Чего в других местах
Hе купишь, не найдешь:
С утра подъем, с утра
И до вершины бой —
Отыщешь ты в горах
Победу над собой.
Припев.
Hier is het voor mannen
Rugzak en ijsbijl
En zulke redenen zijn er niet
Om niet in het spel te komen.
En er is zo'n wet -
Voorwaartse beweging -
En wie kent hem niet,
Het is onwaarschijnlijk dat ze ons zullen begrijpen.
Refrein:
Tot ziens, tot ziens
Beloof niet te schrijven
Maar beloof het te onthouden
En blust het vuur niet.
Voor na de beklimming!
~
Naar de toekomstige berg!
En er is daar niets -
Geen goud, geen ertsen, -
Er is alleen en alles
Dat de kam te steil is
En het kloppen van het hart wordt gehoord,
En vreselijke sneeuwval
En een heel dierbare vriend
En de hel is te dichtbij.
Refrein.
Maar er is zoiets -
En deze manier is goed -
Wat op andere plaatsen?
U zult niet kopen, u zult niet vinden:
Opstaan in de ochtend, in de ochtend
En naar de top van het gevecht -
U vindt in de bergen
Overwinning op mezelf.
Refrein.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt