Ночная Дорога - Юрий Визбор
С переводом

Ночная Дорога - Юрий Визбор

  • Альбом: Подарите Мне Море

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Russisch
  • Duur: 2:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ночная Дорога , artiest - Юрий Визбор met vertaling

Tekst van het liedje " Ночная Дорога "

Originele tekst met vertaling

Ночная Дорога

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Нет мудрее и прекрасней средства от тревог,

Чем ночная песня шин,

Длинной-длинной серой ниткой стоптанных дорог

Штопаем ранения души.

Не верь разлукам, старина: их круг -

Лишь сон, ей-богу.

Придут другие времена, мой друг, -

Ты верь в дорогу.

Нет дороге окончанья, есть зато ее итог.

Дороги трудны, но хуже без дорог,

Будто чья-то сигарета, стоп-сигнал в ночах -

Кто-то тоже держит путь.

Незнакомец, незнакомка, здравствуй и прощай...

Можно только фарами мигнуть.

Не верь разлукам, старина: их круг -

Лишь сон, ей-богу.

Придут другие времена, мой друг, -

Ты верь в дорогу.

Нет дороге окончанья, есть зато ее итог.

Дороги трудны, но хуже без дорог,

То повиснет над мотором ранняя звезда,

То на стекла брызнет дождь...

За спиною остаются два твоих следа -

Значит, не бесследно ты живешь.

В два конца идет дорога, но себе не лги:

Нам в обратный путь нельзя.

Слава богу, мой дружище, есть у нас враги -

Значит, есть, наверно, и друзья.

Не верь разлукам, старина: их круг -

Лишь сон, ей-богу.

Придут другие времена, мой друг, -

Ты верь в дорогу.

Нет дороге окончанья, есть зато ее итог.

Дороги трудны, но хуже без дорог.

Перевод песни

Er is geen wijzere en mooiere remedie voor angst,

Dan het nachtlied van banden

Lange, lange grijze draad van versleten wegen

We stoppen de wonden van de ziel.

Geloof geen scheidingen, oude man: hun cirkel -

Gewoon een droom, bij God.

Er zullen andere tijden komen, mijn vriend, -

Je gelooft in de weg.

Er komt geen einde aan de weg, maar het resultaat is er wel.

Wegen zijn moeilijk, maar erger zonder wegen

Zoals iemands sigaret, een stoplicht 's nachts -

Er is ook iemand onderweg.

Vreemdeling, vreemdeling, hallo en tot ziens...

Je kunt alleen de lichten knipperen.

Geloof geen scheidingen, oude man: hun cirkel -

Gewoon een droom, bij God.

Er zullen andere tijden komen, mijn vriend, -

Je gelooft in de weg.

Er komt geen einde aan de weg, maar het resultaat is er wel.

Wegen zijn moeilijk, maar erger zonder wegen

Dan hangt er een vroege ster over de motor,

Dan spat de regen op het glas...

Achter je rug zijn er twee sporen van jou -

Je leeft dus niet spoorloos.

De weg gaat in twee richtingen, maar lieg niet tegen jezelf:

We kunnen niet terug.

Godzijdank, mijn vriend, hebben we vijanden -

Er zijn dus waarschijnlijk vrienden.

Geloof geen scheidingen, oude man: hun cirkel -

Gewoon een droom, bij God.

Er zullen andere tijden komen, mijn vriend, -

Je gelooft in de weg.

Er komt geen einde aan de weg, maar het resultaat is er wel.

Wegen zijn moeilijk, maar erger zonder wegen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt