Весна - Виктор Петлюра
С переводом

Весна - Виктор Петлюра

Альбом
Север
Язык
`Russisch`
Длительность
199180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Весна , artiest - Виктор Петлюра met vertaling

Tekst van het liedje " Весна "

Originele tekst met vertaling

Весна

Виктор Петлюра

Оригинальный текст

За железною решёткою распускается весна,

Но проторенною тропкою ты пойдёшь гулять одна.

Мне же, бедному мальчоночке, век свободы не видать,

И не целовать девчоночек, и ночами не гулять.

Припев:

Тёмненькие, рыжие, скромные, бесстыжие,

Девочки красивые расцвели весной.

И тюремной ночкою снится в одиночке мне

Как гуляли раньше вы по весне со мной.

Помнишь, целовались мы в старом парке до утра,

Как всю жизнь обещала ты своего любить вора,

Но лишь щёлкнули браслетами на запястьях опера,

Как меня ты сразу бросила, как меня ты предала.

Припев:

Тёмненькие, рыжие, скромные, бесстыжие,

Девочки красивые расцвели весной.

И тюремной ночкою снится в одиночке мне

Как гуляли раньше вы по весне со мной.

Одевал тебя с иголочки, украшения покупал.

Мне осталась лишь наколочка да тюрьмы сырой подвал,

Только зря, моя красивая, ты посмеялась надо мной —

Будешь ты однажды брошена также раннею весной.

Припев:

Тёмненькие, рыжие, скромные, бесстыжие,

Девочки красивые расцвели весной.

И тюремной ночкою снится в одиночке мне

Как гуляли раньше вы по весне со мной.

Тёмненькие, рыжие, скромные, бесстыжие,

Девочки красивые расцвели весной.

И тюремной ночкою снится в одиночке мне

Как гуляли раньше вы по весне со мной.

Перевод песни

Achter de ijzeren tralies, lentebloesems,

Maar langs de gebaande paden ga je alleen wandelen.

Maar ik, een arme jongen, zal geen tijdperk van vrijheid meemaken,

En kus geen meisjes, en loop niet 's nachts.

Refrein:

Donker, rood, bescheiden, schaamteloos,

Mooie meisjes bloeiden in het voorjaar.

En op een gevangenisnacht droom ik alleen

Hoe je vroeger met mij in de lente wandelde.

Denk eraan, we kusten in het oude park tot de ochtend,

Zoals je je hele leven beloofde van je dief te houden,

Maar ze klikten gewoon de armbanden om de polsen van de opera,

Hoe je me onmiddellijk verliet, hoe je me verraadde.

Refrein:

Donker, rood, bescheiden, schaamteloos,

Mooie meisjes bloeiden in het voorjaar.

En op een gevangenisnacht droom ik alleen

Hoe je vroeger met mij in de lente wandelde.

Ik kleedde je tot de rand toe, kocht sieraden.

Ik bleef achter met alleen een hoofdtooi en een vochtige kelder van de gevangenis,

Alleen tevergeefs, mijn schoonheid, lachte je me uit -

Op een dag zul je ook in het vroege voorjaar in de steek worden gelaten.

Refrein:

Donker, rood, bescheiden, schaamteloos,

Mooie meisjes bloeiden in het voorjaar.

En op een gevangenisnacht droom ik alleen

Hoe je vroeger met mij in de lente wandelde.

Donker, rood, bescheiden, schaamteloos,

Mooie meisjes bloeiden in het voorjaar.

En op een gevangenisnacht droom ik alleen

Hoe je vroeger met mij in de lente wandelde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt