Hieronder staat de songtekst van het nummer Наташка , artiest - Виктор Петлюра met vertaling
Originele tekst met vertaling
Виктор Петлюра
Сумерки над лагерем спустились,
По отбою зона на покой,
Только в караулке кто-то плачет
Над своей несчастною судьбой.
Через стёкол пелену оконных
Молодой сержант стремится вдаль,
И сейчас в глазах его бездонных
Видно только горе и печаль.
И сейчас в глазах его бездонных
Видно только горе и печаль.
Привезли вчера его Наташку
За высокий лагерный забор,
Говорят, убила человека,
Вынесен ей смертный приговор.
Говорят, убила человека,
Вынесен ей смертный приговор.
А наутро у него дежурство,
От присяги не освобождён,
Значит, приговор его рукою
В исполненье будет приведён.
Значит, приговор его рукою
В исполненье будет приведён.
На рассвете во дворе тюремном
Встретились они в последний раз,
Он чуть слышно попросил прощенья,
Только слёзы капали из глаз.
Он чуть слышно попросил прощенья,
Только слёзы капали из глаз.
Раздались два выстрела над зоной,
С крыш спугнули стайку голубей,
И осталась там лежать Наташка
И сержант влюблённый рядом с ней.
И осталась там лежать Наташка
И сержант влюблённый рядом с ней.
А под вечер из суда бумага,
Что совсем другой убийцей был.
Приговор, исполненный сержантом,
Понапрасну девушку сгубил.
Приговор, исполненный сержантом,
Понапрасну девушку сгубил.
ерки над лагерем спустились,
о отбою она на покой,
олько в караулке о-то ачет
ад своей есчастною судьбой.
ерез стёкол елену оконных
олодой сержант стремится аль,
сейчас в глазах его бездонных
идно олько оре и ечаль.
сейчас в глазах его бездонных
идно олько оре и ечаль.
ивезли вчера его Наташку
а сокий лагерный абор,
оворят, ила еловека,
есен ей смертный иговор.
оворят, ила еловека,
есен ей смертный иговор.
аутро у него дежурство,
исяги не освобождён,
ачит, иговор его ою
исполненье ет иведён.
ачит, иговор его ою
исполненье ет иведён.
а рассвете о дворе емном
стретились они в последний аз,
чуть слышно попросил ощенья,
олько слёзы апали из аз.
чуть слышно попросил ощенья,
олько слёзы апали из аз.
аздались а выстрела над зоной,
крыш спугнули стайку олубей,
осталась там лежать Наташка
сержант влюблённый ом с ей.
осталась там лежать Наташка
сержант влюблённый ом с ей.
од вечер из суда ага,
о совсем ой убийцей .
иговор, исполненный сержантом,
онапрасну евушку сгубил.
иговор, исполненный сержантом,
онапрасну евушку сгубил.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt