Hieronder staat de songtekst van het nummer Vacaciones En El Campo , artiest - Victor Heredia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Victor Heredia
El campo espera al atardecer,
la tarde entera sueña al caer.
Cruza una lenta torcaza el mar
verde amarillo del alfalfar.
Y yo soñando con volver,
hago palomas de papel.
Y escribo cartas a granel
sobre el rojizo atardecer.
Por esa mujer, por esa mujer,
que me ha puesto en la piel
un aire encantado
y un enamorado y gracioso clavel.
Entre los sauces el agua va,
besando el aire, mujer al fin.
Susurra un grillo la soledad,
Con su latido de violín.
Y yo soñando con volver,
hago palomas de papel.
Y escribo cartas a granel
sobre el rojizo atardecer.
Por esa mujer, por esa mujer,
que me ha puesto en la piel
un aire encantado,
y un enamorado y gracioso clavel.
Het veld wacht op de zonsondergang,
de hele middag dromen als het valt.
Een trage duif steekt de zee over
alfalfa geel groen.
En ik droom ervan terug te gaan,
Ik maak papieren duiven.
En ik schrijf brieven in bulk
over de roodachtige zonsondergang.
Voor die vrouw, voor die vrouw,
dat heeft me in de huid gezet
een betoverde lucht
en een verliefde en sierlijke anjer.
Tussen de wilgen gaat het water,
de lucht kussen, eindelijk vrouw.
Een krekel fluistert eenzaamheid,
Met zijn vioolritme.
En ik droom ervan terug te gaan,
Ik maak papieren duiven.
En ik schrijf brieven in bulk
over de roodachtige zonsondergang.
Voor die vrouw, voor die vrouw,
dat heeft me in de huid gezet
een betoverende lucht,
en een verliefde en sierlijke anjer.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt