Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Chat Botté , artiest - Thomas Fersen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Thomas Fersen
Je travaille au «Chat Botté»
Dans le centre-ville
Je vends l’hiver et l'été
Des mules en reptile
C’est mon destin je suppose
J’ai quinze ans d' maison
Ca sent pas toujours la rose
C’est le reblochon
Dans le cas de cette fillette
Qui tend son pied droit
Son prénom doit être Berthe
Pointure 43
Il est l’heure de mon sandwich
Mais je n’ai plus faim
Asphyxié par une péniche
Telle sera ma fin
On ne veut plus les quitter
Quand on les enfile
Essayer c’est adopter
Les mules en reptile
Je surveille au «Chat Botté»
Derrière mes lentilles
Au rayon des nouveautés
Une longue fille
Elle regarde les savates
Et puis finalement
Elle me dit qu’elle convoite
Les mules en serpent
Elle me confie son pied nu
Comme à une soeur
Il est fin, petit, menu
Bref, sans épaisseur
Je le respire, je le flaire
Enfin je le hume
Je voudrais mettre sous verre
Ce qui le parfume
Jamais eu au «Chat Botté»
Cette démangeaison
Cette envie de bécoter
En quinze ans d' maison
Je repousse l’idée sotte
L’idée saugrenue
L’idée d' proposer la botte
A cette inconnue
Quand soudain le carillon
Annonce la nuit
Et pareille à Cendrillon
La fille s’enfuit
Me laissant désappointé
La mule à la main
Elle s’enfuit du «Chat Botté»
Passe son chemin
J’me faufile dans la réserve
J’entrouvre la boîte
Tout le parfum que conserve
La pantoufle droite
Me traverse les narines
Dilate mon coeur
Me réchauffe la poitrine
Comme une liqueur
Moi qui avais le bourdon
J’ai la chair de poule
Et même la chair de dindon
Quand j'éteins l’ampoule
Il me semble être avec elle
Elle à mes côtés
Je rêve d’une vie nouvelle
Loin du «Chat Botté»
Ik werk bij "Puss in Boots"
In het centrum van de stad
Ik verkoop winter en zomer
Reptielen muilezels
Het is mijn lot denk ik
Ik heb vijftien jaar huis
Het ruikt niet altijd naar rozen
Het is Reblochon
In het geval van dit meisje
wie steekt zijn rechtervoet uit
Haar voornaam moet Bertha . zijn
Maat 43
Het is tijd voor mijn boterham
Maar ik heb geen honger meer
Verstikt door een binnenschip
Dit zal mijn einde zijn
We willen ze niet meer achterlaten
Als we ze aandoen
Proberen is adopteren
Reptielen muilezels
Ik kijk naar "Puss in Boots"
Achter mijn lenzen
Wat is er nieuw
Een lang meisje
Ze kijkt naar de pantoffels
En dan eindelijk
Ze vertelt me dat ze lust
Slangmuiltjes
Ze vertrouwt me haar blote voet toe
Zoals een zus
Hij is dun, klein, tenger
Kortom, zonder dikte
Ik adem het, ik ruik het
Eindelijk ruik ik het
Ik wil graag onder glas zetten
Wat parfumeert het?
Nooit een gelaarsde kat gehad
deze jeuk
Dit verlangen om te zoenen
In vijftien jaar huis
Ik verwerp het dwaze idee
Het gekke idee
Het idee om de laars voor te stellen
Aan deze vreemdeling
Wanneer plotseling de bel
Aankondiging 's nachts
En zoals Assepoester
Het meisje loopt weg
Mij teleurgesteld achterlatend
De muilezel in de hand
Ze loopt weg van "Puss in Boots"
Gaat zijn weg
Ik sluip het reservaat in
Ik open de doos
Al het parfum dat blijft
De juiste pantoffel
Loopt door mijn neusgaten
Breid mijn hart uit
Verwarmt mijn borst
Als een likeur
Ik die de hommel had
ik heb kippenvel
En zelfs kalkoenvlees
Als ik de lamp uitdoe
Ik lijk bij haar te zijn
Zij aan mijn zijde
Ik droom van een nieuw leven
Ver van "Puss in Boots"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt