Im Sommer nach dem Krieg - Thees Uhlmann
С переводом

Im Sommer nach dem Krieg - Thees Uhlmann

  • Альбом: #2

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Duits
  • Duur: 3:42

Hieronder staat de songtekst van het nummer Im Sommer nach dem Krieg , artiest - Thees Uhlmann met vertaling

Tekst van het liedje " Im Sommer nach dem Krieg "

Originele tekst met vertaling

Im Sommer nach dem Krieg

Thees Uhlmann

Оригинальный текст

Ein Schiff wird kommen.

Wir sind die Nacht durchgefahren.

Jetzt stehen wir Hand in Hand an der Autobahn.

Panzer und Laster rollen an uns vorbei.

Wir haben gestern abend Niedersachen erreicht.

Die Luft riecht nach Benzin

und jemand gibt uns Tee

in eine Tasse auf der «Los Angeles '84"steht

Und der Wind weht vom Moor

und alle Menschen stellen sich vor

wies wird

wenn eine Briese vom Meer über die Häuser fliegt.

Wir springen auf einen Laster.

Der Fahrer sieht ängstlich aus.

Kilometer 48 — in der Ferne raucht ein Haus.

Wir erzählen uns schnell

was wir hörten, was wir sahen.

Wir waren hier mal im Urlaub irgendwann vor ein paar Jahren.

Und der Wind weht vom Moor

und alle Menschen stellten sich vor

wies wird

wenn eine Briese vom Meer über die Häuser fliegt.

An der letzten Straßensperre steht ein alter Mann.

«Wollt ihr wissen wie der Krieg aussieht?"fragt er uns und dann

fängt er an zu rennen

auf die Grenze die sich schließt

ein Soldat guckt beiseite, ein anderer schießt.

Und der Wind weht vom Meer

und alle Menschen stellten sich vor

wies wird

wenn eine Briese vom Meer über die Häuser fliegt.

Перевод песни

Er komt een schip aan.

We reden door de nacht.

Nu staan ​​we hand in hand op de Autobahn.

Tanks en vrachtwagens rollen ons voorbij.

Gisteravond bereikten we Nedersaksen.

De lucht ruikt naar benzine

en iemand geeft ons thee

in een kopje met de tekst "Los Angeles '84".

En de wind waait van de hei

en iedereen stelt zich voor

wees

als een briesje van de zee over de huizen vliegt.

We springen op een vrachtwagen.

De chauffeur kijkt bang.

Kilometer 48 — een huis rookt in de verte.

We vertellen het elkaar snel

wat we hoorden, wat we zagen.

We verbleven hier een paar jaar geleden op vakantie.

En de wind waait van de hei

en iedereen stelde zich voor

wees

als een briesje van de zee over de huizen vliegt.

Een oude man staat bij de laatste wegversperring.

"Wil je weten hoe de oorlog eruit ziet?" vraagt ​​hij ons en dan

hij begint te rennen

op de grens die sluit

een soldaat kijkt opzij, een ander schiet.

En de wind waait uit de zee

en iedereen stelde zich voor

wees

als een briesje van de zee over de huizen vliegt.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt