Hieronder staat de songtekst van het nummer You and I (On the Other Side of the World) , artiest - The Weather Station met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Weather Station
It was always a marriage
From the moment that you stepped into my hallway
Shy as anyone I’d ever known
You choose what to believe in
In this flippant time, there’s no real reason not to
We wrote letters to each other
As though addressing the ocean that we stand before now
You in my old cardigan and I in your blue jeans
And the light turned golden on the distant headlands and the ocean
And you and I on the other side of the world
Love, it is no mystery, it never has been
No, not to me
I love because I see
But we never got better
We never got to talking
We never figured out the questions
We got good at walking
Walking the streets
When it was too hot to eat
Walking in step
We can’t help it
You remember in June
You showed up one day with a small leather suitcase
Swaying your walk and you stayed on with me
Late into the evening into all the years
That have passed on since then
With no certainty, no agreement
More intimate than I could imagine
But with space, I cannot fathom
Like a song with so much silence
Or just like you in your defiance
You say you never questioned anything
You say you knew from the beginning
I ask for your hand in it
Some infinite understanding
But I don’t know nothing of what I’m asking
I’ve no idea of what it will entail
I asked for your hand
Like it was too intimate to ask for your mind
Or to count on kindness
Like I count on your presence
Like I don’t count on nothing else
Oh, it was always a marriage
From the moment that you stepped into my hallway
Shy as anyone I’d ever known
Curious and alone
Het was altijd een huwelijk
Vanaf het moment dat je mijn gang binnenstapte
Verlegen als iedereen die ik ooit heb gekend
Jij kiest waar je in gelooft
In deze luchthartige tijd is er geen echte reden om dat niet te doen
We schreven brieven aan elkaar
Alsof we de oceaan aanspreken waar we nu voor staan
Jij in mijn oude vest en ik in je spijkerbroek
En het licht werd goudkleurig op de verre landtongen en de oceaan
En jij en ik aan de andere kant van de wereld
Liefde, het is geen mysterie, dat is het nooit geweest
Nee, niet tegen mij
Ik hou van omdat ik zie
Maar we zijn nooit beter geworden
We zijn nooit aan de praat geraakt
We hebben de vragen nooit begrepen
We zijn goed geworden in lopen
Op straat lopen
Toen het te warm was om te eten
In de pas lopen
We kunnen er niets aan doen
Weet je nog in juni
Je kwam op een dag opdagen met een kleine leren koffer
Zwaaiend met je wandeling en je bleef bij me
Laat in de avond tot in alle jaren
Die sindsdien zijn overgegaan
Zonder zekerheid, geen overeenkomst
Intiemer dan ik me kon voorstellen
Maar met ruimte kan ik het niet bevatten
Zoals een nummer met zoveel stilte
Of net als jij in je verzet
Je zegt dat je nooit iets in twijfel hebt getrokken?
Je zegt dat je het vanaf het begin wist
Ik vraag je hand erin
Een oneindig begrip
Maar ik weet niets van wat ik vraag
Ik heb geen idee wat het zal inhouden
Ik heb om je hand gevraagd
Alsof het te intiem was om om je geest te vragen
Of om op vriendelijkheid te rekenen
Alsof ik op je aanwezigheid reken
Alsof ik op niets anders reken
Oh, het was altijd een huwelijk
Vanaf het moment dat je mijn gang binnenstapte
Verlegen als iedereen die ik ooit heb gekend
Nieuwsgierig en alleen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt