Hieronder staat de songtekst van het nummer Weekend , artiest - The Motans, Delia met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Motans, Delia
«Eu te iubesc până la stele» e pentru copii
Noi ajungeam la ele când voiam şi tu o ştii
Noi ne scăldam în dragoste în fiecare zi
De parcă am avut abonamente la bazin
Eu te iubesc până în infern şi înapoi
Desigur, dacă am norocul să mă întorc apoi
Eu te iubesc până la cele mai grele păcate
Dar tu ai grijă şi mă ţii să nu le fac vreodată…
Şi nu am rezervat bilet în paradis
Când am ajuns cu bani era deja închis
Am pregătit din timp însă doar pentru noi
În cer un răsărit, o pătură la doi
Zilele de luni şi până joi, le-am lăsat pe altă dată
Acum vreau să fii cu mine să faci din viaţa mea o artă
Vreau în săruturi să mă sufoc, să mă topesc, să mă pierd de tot
În ochii tăi să mă ascund, în ei să mă scufund
Te vreau în abundenţă şi te vreau acum
Îmbrăcată doar în ruj pe buze şi parfum
Vreau să-ţi acopăr sânii goi subtil
Cu săruturi dulci şi cu figuri de stil
Ştiu cuvântul «vreau» sună prea vulgar
E doar pentru că mi-am pierdut răbdarea
De fiecare dată când te privesc tresar
Ca un copil care vede prima dată marea
Şi nu am rezervat bilet în paradis
Când am ajuns cu bani era deja închis
Am pregătit din timp însă doar pentru noi
În cer un răsărit, o pătură la doi
Zilele de luni şi până joi, le-am lăsat pe altă dată
Acum vreau să fii cu mine să faci din viaţa mea o artă
Vreau în săruturi să mă sufoc, să mă topesc, să mă pierd de tot
În ochii tăi să mă ascund, în ei să mă scufund
Zilele de luni şi până joi, le-am lăsat pe altă dată
Acum vreau să fii cu mine să faci din viaţa mea o artă
Vreau în săruturi să mă sufoc, să mă topesc, să mă pierd de tot
În ochii tăi să mă ascund, în ei să mă scufund
Şi mergem prin viaţă cu picioarele goale
Ca doi copii pe o plajă de vară
Ţinându-ne de mână, cu paşi mici am ajuns
Pe malul unde orice cuvânt e în plus
"Ik hou van je tot de sterren" is voor kinderen
We hebben contact met ze opgenomen wanneer we maar wilden, en dat weet je
We baadden elke dag in liefde
Het is alsof ik een zwembadabonnement had
Ik hou van je tot de hel en terug
Natuurlijk, als ik het geluk heb om later terug te komen
Ik hou van je tot het graf
Maar pas op en zorg ervoor dat ik ze nooit doe...
En ik heb geen ticket naar het paradijs geboekt
Toen ik aankwam met geld, was het al gesloten
Maar we hebben ons van tevoren speciaal voor ons voorbereid
In de lucht een zonsopgang, een deken voor twee
Van maandag tot en met donderdag heb ik ze voor een andere keer gelaten
Nu wil ik dat je bij me bent om van mijn leven een kunst te maken
Ik wil stikken in kussen, smelten, mezelf helemaal verliezen
Laat me in je ogen verstoppen, laat me erin zinken
Ik wil je in overvloed en ik wil je nu
Alleen gekleed in lippenstift en parfum
Ik wil je blote borsten subtiel bedekken
Met lieve kusjes en stijlvolle figuren
Ik weet dat het woord 'ik wil' te vulgair klinkt
Het is gewoon dat ik mijn geduld heb verloren
Elke keer als ik naar je kijk, schrik ik
Als een kind dat voor het eerst de zee ziet
En ik heb geen ticket naar het paradijs geboekt
Toen ik aankwam met geld, was het al gesloten
Maar we hebben ons van tevoren speciaal voor ons voorbereid
In de lucht een zonsopgang, een deken voor twee
Van maandag tot en met donderdag heb ik ze voor een andere keer gelaten
Nu wil ik dat je bij me bent om van mijn leven een kunst te maken
Ik wil stikken in kussen, smelten, mezelf helemaal verliezen
Laat me in je ogen verstoppen, laat me erin zinken
Van maandag tot en met donderdag heb ik ze voor een andere keer gelaten
Nu wil ik dat je bij me bent om van mijn leven een kunst te maken
Ik wil stikken in kussen, smelten, mezelf helemaal verliezen
Laat me in je ogen verstoppen, laat me erin zinken
En we gaan op blote voeten door het leven
Als twee kinderen op een zomerstrand
Hand in hand namen we kleine stapjes
Aan de kust waar elk woord extra is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt