Tu - The Motans
С переводом

Tu - The Motans

Год
2016
Язык
`Roemeense`
Длительность
219640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tu , artiest - The Motans met vertaling

Tekst van het liedje " Tu "

Originele tekst met vertaling

Tu

The Motans

Оригинальный текст

Lumea se întrebă cum, același pământ

Ține doi nebuni ca noi în același timp

Lumea se întreabă cum, dar lumea nu știe

Nu ne ținem de pământ când ne ținem de mână

Lumea am lăsat-o-n urmă n-ar fi fost ca și când

Tot ce vreau acum, cu buzele-ți să mă alint

La piept sa te strâng, în veci să te cânt

Tu ești refrenul vieții mele…

Simt

Am să te aștept

Acolo unde șanse nu-s

Unde chiar și zeii au căzut

Unde nu există loc pentru început

Am să te aștept

Acolo unde valurile

Au spălat toate visele

Și din când în când doar adierea de

Vânt îmi mai aduce doar sare și nisip

Lumea se întreabă cum, doar pentru noi doi

Soarele mai stă un pic și se scaldă în zori

Lumea se întreabă cum, dar mie nu îmi pasă

Zorii sunt făcuți din șoaptele și visele noastre

Tu ai dansat cu zâmbete ușor în viața mea

Mi-ai spus că vei fi alături când lumea tăcea

Când primăvara a plecat, doar tu mi-ai promis

Mi-ai adus în suflet focul când luminile s-au stins

Am să te aștept

Acolo unde șanse nu-s

Unde chiar și zeii au căzut

Unde nu există loc pentru început

Am să te aștept

Acolo unde valurile

Au spălat toate visele

Și din când în când doar adierea de

Vânt îmi mai aduce doar sare și nisip

Перевод песни

Mensen vroegen zich af hoe, dezelfde aarde

Houd twee gekke mensen zoals wij tegelijkertijd

Mensen vragen zich af hoe, maar de wereld weet het niet

We houden de grond niet vast als we elkaars hand vasthouden

De wereld die ik achterliet was niet zoals

Het enige wat ik nu wil is mijn lippen strelen

Ik knuffel je aan mijn borst, ik zal voor altijd voor je zingen

Jij bent het refrein van mijn leven

Gevoel

Ik ga op je wachten

Waar geen kansen zijn

Waar zelfs de goden vielen

Waar er geen plaats is om te beginnen

Ik ga op je wachten

waar de golven

Ze spoelden alle dromen weg

En van tijd tot tijd alleen de bries van

De wind brengt me alleen maar zout en zand

Mensen vragen zich af hoe, alleen voor ons twee

De zon schijnt nog steeds en baadt bij zonsopgang

Mensen vragen zich af hoe, maar het kan me niet schelen

Dageraad is gemaakt van onze gefluister en dromen

Je danste met een lichte glimlach in mijn leven

Je vertelde me dat je er zou zijn als de wereld stil was

Toen de lente kwam, beloofde jij me alleen

Je bracht vuur in mijn ziel toen de lichten uitgingen

Ik ga op je wachten

Waar geen kansen zijn

Waar zelfs de goden vielen

Waar er geen plaats is om te beginnen

Ik ga op je wachten

waar de golven

Ze spoelden alle dromen weg

En van tijd tot tijd alleen de bries van

De wind brengt me alleen maar zout en zand

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt