Hieronder staat de songtekst van het nummer Деревенский дурачок , artiest - The Dartz met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Dartz
Улыбается на крыше деревенский дурачок,
Улыбается на крыше деревенский дурачок,
Он залез на самый верх и руками машет,
Ну, а ветер, как всегда, дует с юга на восток.
Он играет на волынке из кленового листа,
Он играет на волынке из кленового листа,
Ноги сами тянут в пляс, но народ не пляшет.
Кто же станет танцевать под волынку дурака?
Он нашел в болоте жабу и принёс её домой,
Он нашел в болоте жабу и принёс её домой,
Он надул её как шар и отправил в небо.
Люди смотрят на него и качают головой.
Люди ходят по деревне с озабоченным лицом,
Люди ходят по деревне с озабоченным лицом,
Люди делают дела и не видят неба,
И не тратят время зря с деревенским дураком.
Улыбается на крыше деревенский дурачок,
Улыбается на крыше деревенский дурачок,
Он всю жизнь играл и вот стал игрушкой ветра.
Ну, а ветер, как всегда, дует с юга на восток.
De dorpsgek lacht op het dak,
De dorpsgek lacht op het dak,
Hij klom naar de top en zwaaide met zijn armen,
Nou, de wind waait, zoals altijd, van zuid naar oost.
Hij bespeelt de doedelzak van esdoornblad,
Hij bespeelt de doedelzak van esdoornblad,
De benen trekken zelf in een dans, maar de mensen dansen niet.
Wie zal dansen op de doedelzak van de dwaas?
Hij vond een pad in het moeras en bracht hem naar huis,
Hij vond een pad in het moeras en bracht hem naar huis,
Hij blies het op als een ballon en stuurde het de lucht in.
Mensen kijken hem aan en schudden hun hoofd.
Mensen lopen met een bezorgd gezicht door het dorp,
Mensen lopen met een bezorgd gezicht door het dorp,
Mensen doen dingen en zien de lucht niet,
En verspil geen tijd met een dorpsgek.
De dorpsgek lacht op het dak,
De dorpsgek lacht op het dak,
Hij speelde zijn hele leven en nu werd hij een speeltje van de wind.
Nou, de wind waait, zoals altijd, van zuid naar oost.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt