Hieronder staat de songtekst van het nummer Loved Like This , artiest - Tatiana Manaois met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tatiana Manaois
Am I supposed to let you know?
Am I supposed to let you go?
And be free, babe
I know you’re no good for me
But what good is «good for me»
If with you is where I want to be
And I’ve seen you break a heart before
And I’ve been hurt so many times, I don’t wanna hurt no more
But maybe you don’t know what it is
To be loved like this
To be loved loved like this
To be loved loved like this
To be loved loved like this
To be loved loved like this
I know you could hurt me
But maybe you’re hurting
Has anyone asked you if you’re okay?
Cause I know you mean no harm
Can I hold you in my arms?
I’ll try my best to take away the pain
And I’ve heard you tell a lie before
And I’ve heard lies so many times, I don’t wanna hear no more
But maybe you don’t know what it is
To be loved like this
To be loved like, to be loved like
To be loved like this
To be loved like, to be loved like
To be loved like this
To be loved like, to be loved like
To be loved like this
To be loved like, to be loved like
To be loved like this
And I’ve seen you break a heart before
But I’ll be fine, if you break mine, I’m sure
At least you’ll get to know what it is
To be loved, woah oh, loved, woah oh, like this
To be loved, woah oh, loved, woah oh, like this
To be loved, woah oh, loved, woah oh, like this
Moet ik het je laten weten?
Moet ik je laten gaan?
En wees vrij, schat
Ik weet dat je niet goed voor me bent
Maar wat goed is «goed voor mij»
Als bij jou is waar ik wil zijn
En ik heb je eerder een hart zien breken
En ik ben zo vaak gekwetst dat ik niet meer pijn wil doen
Maar misschien weet je niet wat het is
Om zo geliefd te zijn
Om op deze manier geliefd te worden
Om op deze manier geliefd te worden
Om op deze manier geliefd te worden
Om op deze manier geliefd te worden
Ik weet dat je me pijn zou kunnen doen
Maar misschien heb je pijn
Heeft iemand je gevraagd of je in orde bent?
Omdat ik weet dat je geen kwaad bedoelt
Mag ik je in mijn armen houden?
Ik zal mijn best doen om de pijn weg te nemen
En ik heb je eerder een leugen horen vertellen
En ik heb zo vaak leugens gehoord, dat ik niet meer wil horen
Maar misschien weet je niet wat het is
Om zo geliefd te zijn
Om bemind te worden zoals, om bemind te worden zoals
Om zo geliefd te zijn
Om bemind te worden zoals, om bemind te worden zoals
Om zo geliefd te zijn
Om bemind te worden zoals, om bemind te worden zoals
Om zo geliefd te zijn
Om bemind te worden zoals, om bemind te worden zoals
Om zo geliefd te zijn
En ik heb je eerder een hart zien breken
Maar het komt goed, als je de mijne breekt, weet ik het zeker
Je leert tenminste wat het is
Om geliefd te zijn, woah oh, geliefd, woah oh, zoals dit
Om geliefd te zijn, woah oh, geliefd, woah oh, zoals dit
Om geliefd te zijn, woah oh, geliefd, woah oh, zoals dit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt