Hieronder staat de songtekst van het nummer Find Me , artiest - Tatiana Manaois met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tatiana Manaois
Day in and day out
Tryna settle on what I should do now
The moon rises, the sun sets
And everything suddenly somehow
Falls in place, finding out the hard way
That nothing works 'till you work it out (work it out)
It’s happening from left to right
I can’t sleep but I say goodnight
I lie awake 'till the sun comes up
My mind’s still going and my eyes won’t shut
And though I find it hard to believe
I still moved on but my heart won’t leave
My heart won’t leave
I still moved on but my heart won’t leave
I’m screaming inside but I don’t know why
Tell me, what is wrong with my eyes?
Is it because you came here?
Or is it because I can’t face this fear
It just seem’d like the best way
To stay quiet inside (stay quiet inside, quiet inside, quiet, quiet)
Keeping space between you and I wasn’t right
I was just waiting for the right time
Day in and day out
Tryna settle on what I should do now
The moon rises, the sun sets
And everything suddenly somehow
Falls in place, finding out the hard way
That nothing works 'till you work it out (work it out)
I can feel the struggle in your hands
With the look on your face
Leaving you with a deep scar, a heavy heart
But you walk with a steady trace
Now each thought at the top of my head
It gets caught in my veins, so instead
I write it down, throw it out, but it’s unsaid
Before it all, it’s unread
I’m screaming inside but I don’t know why
Tell me, what is wrong with my eyes?
Is it because you came here?
Or is it because I can’t face this fear
It just seem’d like the best way
To stay quiet inside (stay quiet inside)
Keeping space between you and I wasn’t right
I was just waiting for the right time
The simpler it gets, the harder it seems
And I seem to forget the littlest things
Say you’re wrong but it counts too
I was lost so I found you (found you)
But it wouldn’t hurt if you found me too
If you found me too (found me too, found me too)
Day in and day out
Tryna settle on what I should do now
The moon rises, the sun sets
And everything suddenly somehow
Falls in place, finding out the hard way
That nothing works 'till you work it out
Dag in dag uit
Probeer te beslissen wat ik nu moet doen
De maan komt op, de zon gaat onder
En alles plotseling op de een of andere manier
Valt op zijn plaats, erachter komend op de harde manier
Dat niets werkt totdat je het uitwerkt (werk het uit)
Het gebeurt van links naar rechts
Ik kan niet slapen, maar ik zeg welterusten
Ik lig wakker tot de zon opkomt
Mijn gedachten gaan nog steeds door en mijn ogen sluiten niet
En hoewel ik het moeilijk te geloven vind,
Ik ging nog steeds verder, maar mijn hart gaat niet weg
Mijn hart gaat niet weg
Ik ging nog steeds verder, maar mijn hart gaat niet weg
Ik schreeuw van binnen, maar ik weet niet waarom
Vertel me, wat is er mis met mijn ogen?
Is het omdat je hier bent gekomen?
Of is het omdat ik deze angst niet aankan?
Het lijkt me gewoon de beste manier
Om van binnen stil te blijven (stil van binnen, stil van binnen, stil, stil)
Ruimte tussen jou en mij houden was niet juist
Ik wachtte gewoon op het juiste moment
Dag in dag uit
Probeer te beslissen wat ik nu moet doen
De maan komt op, de zon gaat onder
En alles plotseling op de een of andere manier
Valt op zijn plaats, erachter komend op de harde manier
Dat niets werkt totdat je het uitwerkt (werk het uit)
Ik voel de strijd in je handen
Met de blik op je gezicht
Je achterlatend met een diep litteken, een zwaar hart
Maar je loopt met een vast spoor
Nu elke gedachte bovenaan mijn hoofd
Het zit vast in mijn aderen, dus in plaats daarvan
Ik schrijf het op, gooi het weg, maar het is onuitgesproken
Voor alles, het is ongelezen
Ik schreeuw van binnen, maar ik weet niet waarom
Vertel me, wat is er mis met mijn ogen?
Is het omdat je hier bent gekomen?
Of is het omdat ik deze angst niet aankan?
Het lijkt me gewoon de beste manier
Om binnen stil te blijven (binnen stil te blijven)
Ruimte tussen jou en mij houden was niet juist
Ik wachtte gewoon op het juiste moment
Hoe eenvoudiger het wordt, hoe moeilijker het lijkt
En ik lijk de kleinste dingen te vergeten
Zeg dat je ongelijk hebt, maar het telt ook
Ik was verdwaald, dus ik vond je (vond je)
Maar het zou geen kwaad kunnen als je mij ook zou vinden
Als u mij ook heeft gevonden (heeft mij ook gevonden, heeft u mij ook gevonden)
Dag in dag uit
Probeer te beslissen wat ik nu moet doen
De maan komt op, de zon gaat onder
En alles plotseling op de een of andere manier
Valt op zijn plaats, erachter komend op de harde manier
Dat niets werkt totdat je het uitwerkt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt