Hieronder staat de songtekst van het nummer Сосновая поляна , artiest - Татьяна Тишинская met vertaling
Originele tekst met vertaling
Татьяна Тишинская
Ах, Сосновая ты Поляна
Вечно в «Карии» кто-то пьяный
Попрошу я свою Аишу
Только Лёха меня услышит
Пригласит меня друг мой Лёха
Без тебя как-то грустно-плохо
Без тебя и твоей улыбки
Как-то не по себе
Припев:
Сосновая Поляна
Добавь душе дурмана
Сосновая Поляна
Погуби меня
Я сижу, как всегда, ссутулясь
Что ж ты, Вовка, глядишь прищурясь
Что ж ты всё надо мной смеёшься
Ведь моя совесть не спит
Ты же видел мой смех и слёзы
Даже раз вынимал занозу
Что нечаянно в сердце впилась
И, бывает, болит
Припев.
Посмотри, вон идут девчонки
Перекрасили, дуры, чёлки
Сердце бьётся, как птичка в клетке
Дурочки-малолетки
Кого ищут они глазами —
Они, видно, не знают сами
Юли, Дашеньки и Наташки
Ну конечно — Сашку
Припев.
Ah, Pine Glade
Voor altijd in "Karia" is iemand dronken
Ik zal het aan mijn Aisha vragen
Alleen Lyokha zal me horen
Mijn vriend Lyokha zal me uitnodigen
Het is een beetje triest zonder jou
Zonder jou en je glimlach
Op de een of andere manier niet in mijn eentje
Refrein:
Pine Glade
Dope toevoegen aan de ziel
Pine Glade
verpest me
Ik zit, zoals altijd, voorovergebogen
Wat ben je, Vovka, loensen
Waarom lach je me uit
Omdat mijn geweten niet slaapt
Je zag mijn lach en tranen
Zelfs een keer een splinter eruit gehaald
Wat per ongeluk in het hart stak
En soms doet het pijn
Refrein.
Kijk, de meiden komen eraan
Opnieuw geverfd, dwazen, pony
Hart klopt als een vogel in een kooi
kleine dwazen
Wie zoeken ze met hun ogen?
Kennelijk weten ze het zelf niet.
Julia, Dashenka en Natasha
Nou, natuurlijk - Sasha
Refrein.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt