Hieronder staat de songtekst van het nummer Легенда , artiest - Та сторона met vertaling
Originele tekst met vertaling
Та сторона
Мы на две половины поделены кем-то,
По крайней мере, так гласит легенда.
Он заставил говорить на разных языках,
И раскидал по самым отдаленным континентам.
Но эхо памяти толкает на поиски,
Веками не дает мне перестать искать и успокоиться.
От полюса к экватору, и от него к другому полюсу.
Мы ходим все, найти пытаясь лишь одно лицо.
И мы никогда не будем одни.
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни.
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни.
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни.
Но в следующей я тебя верну.
Тебя так много глубоко под кожей,
Как будто мы прошли всю жизнь и даже больше.
Пересекались в легендах востока,
И только ты и есть тот самый источник тока.
Ты если что, просто позови,
И я услышу даже на другом краю Земли.
В моих молитвах, в моей крови,
Во всех пяти с половиной литрах ты, я к тебе привык.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни,
И я тебя верну.
Через серые дни мчишь один,
Глупый, странный мир, скуп мотив.
Песен про любовь не долог век,
Человека, что сошел на нет.
Человек без сна, без теплых слов,
В уголки рта, вниз нахмуренный лоб.
Человек днями смотрит в пустоту,
Просто он не смог найти в этой жизни ту.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
И мы никогда не будем одни,
Мы проиграли битву, но не войну.
Тебя украли у меня в прошлой жизни,
Но в следующей я тебя верну.
We zijn door iemand in twee helften verdeeld,
Dat zegt de legende tenminste.
Hij liet ze in verschillende talen spreken,
En verspreid over de meest afgelegen continenten.
Maar de echo van het geheugen dwingt je om te zoeken,
Al eeuwenlang laat het me niet stoppen met zoeken en kalmeren.
Van de pool naar de evenaar, en van de pool naar de andere pool.
We gaan allemaal rond en proberen maar één gezicht te vinden.
En we zullen nooit alleen zijn.
We hebben de slag verloren, maar niet de oorlog.
Je bent in een vorig leven van me gestolen.
Maar de volgende keer haal ik je terug.
En we zullen nooit alleen zijn.
We hebben de slag verloren, maar niet de oorlog.
Je bent in een vorig leven van me gestolen.
Maar de volgende keer haal ik je terug.
Er zijn zo velen van jullie diep onder de huid
Het is alsof we een heel leven en zelfs meer hebben meegemaakt.
Gekruist in de legendes van het oosten,
En alleen jij bent die bron van stroom.
Als er iets is, bel dan gewoon
En ik zal zelfs aan de andere kant van de aarde horen.
In mijn gebeden, in mijn bloed,
In alle vijf en een halve liter die je bent, ben ik aan jou gewend.
En we zullen nooit alleen zijn
We hebben de slag verloren, maar niet de oorlog.
Je bent in een vorig leven van me gestolen
Maar de volgende keer haal ik je terug.
En we zullen nooit alleen zijn
We hebben de slag verloren, maar niet de oorlog.
Je bent in een vorig leven van me gestolen
Maar de volgende keer haal ik je terug.
En we zullen nooit alleen zijn
En ik zal je teruggeven.
Door de grijze dagen haast je je alleen
Stomme, vreemde wereld, gierig motief.
Liedjes over liefde duren niet lang,
De man die tot niets is gekomen.
Een man zonder slaap, zonder warme woorden,
In de mondhoeken, langs het gegroefde voorhoofd.
De mens kijkt dagenlang in de leegte,
Die kon hij in dit leven gewoon niet vinden.
En we zullen nooit alleen zijn
We hebben de slag verloren, maar niet de oorlog.
Je bent in een vorig leven van me gestolen
Maar de volgende keer haal ik je terug.
En we zullen nooit alleen zijn
We hebben de slag verloren, maar niet de oorlog.
Je bent in een vorig leven van me gestolen
Maar de volgende keer haal ik je terug.
En we zullen nooit alleen zijn
We hebben de slag verloren, maar niet de oorlog.
Je bent in een vorig leven van me gestolen
Maar de volgende keer haal ik je terug.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt