Hieronder staat de songtekst van het nummer Spottgesang Einer Elfe , artiest - Stillste Stund met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stillste Stund
«Kleine lästige Biester», dachte ich
Umschwirrten mich, um ihre eitrigen Stacheln
In meinem Fleisch zu versenken und einen Teil
Meiner Lebenskraft zu der ihren zu machen
Blut, Fleisch — war ich Fleisch und Blut?
Etwas schoss mir durch den Kopf:
Als meine Augen einmal grell geblendet wurden
War es wirklich ein Blitz?
Und war das Grollen in meinen Ohren
Wirklich der dem Blitz folgende Donner?
Oder war ich nur meine eigene Einbildung
Erschaffen durch mein eigenes Bedürfnis —
Oder gar durch das eines anderen?
Was war ich?
Und was war zuerst?
Der Gedanke an mich oder mein Selbst?
Und wenn nicht mein Selbst, wer hatte
Dann jenen Gedanken wie ein Feuer entfacht?
Ich denke, also bin ich… vielleicht nur erdacht?
Ich konnte es dennoch genießen
Dem Donner zu lauschen und den Regen
Auf meinem Fell zu spüren
Ich konnte das immer genießen
Doch es waren keine Mücken an jenem Tag
Nie werde ich diese feinen
Zerbrechlichen Gestalten vergessen
Die mich neugierig anstarrten
Dabei miteinander tuschelten
(Kann er uns sehen?
Er hat das Auge dafür
Aber er hat nie geträumt!
Er muss schlafen.
Er muss träumen
Schlafe!
Träume!
Erkenne, was uns bindet, in deinen Träumen!
Oder glaubst du etwa, dass dies schon alles war?)
"Trouble beesten," dacht ik
Draaide om me heen, rond hun met pus gevulde stekels
Om in mijn vlees en een deel te zinken
Om mijn leven het hare te laten forceren
Bloed, vlees - was ik vlees en bloed?
Er schoot me iets te binnen:
Toen mijn ogen eens verblind waren
Was het echt bliksem?
En was het gerommel in mijn oren
Echt de donder die op de bliksem volgt?
Of was ik gewoon mijn eigen verbeelding
Gemaakt door mijn eigen behoefte -
Of zelfs via die van iemand anders?
wat was ik
En wat was er eerst?
De gedachte aan mij of aan mezelf?
En zo niet ikzelf, wie had?
En dan die gedachte als een vuurtje aansteken?
Ik denk, dus ik ben... misschien gewoon verzonnen?
Ik heb er nog van kunnen genieten
Luisteren naar de donder en de regen
Op mijn vacht voelen
Daar kan ik altijd van genieten
Maar er waren die dag geen muggen
Ik zal nooit zo goed zijn
Vergeet breekbare vormen
Nieuwsgierig naar me staren
Terwijl je tegen elkaar fluistert
(Kan hij ons zien?
Hij heeft er oog voor
Maar hij heeft nooit gedroomd!
Hij moet slapen.
Hij moet dromen
Slaap!
Dromen!
Herken wat ons bindt in je dromen!
Of denk je dat dat alles is?)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt