Das Ende Aller Sehnsüchte - Stillste Stund
С переводом

Das Ende Aller Sehnsüchte - Stillste Stund

Альбом
Ein Mensch, Ein Ding, Ein Traum
Год
2006
Язык
`Duits`
Длительность
439340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Das Ende Aller Sehnsüchte , artiest - Stillste Stund met vertaling

Tekst van het liedje " Das Ende Aller Sehnsüchte "

Originele tekst met vertaling

Das Ende Aller Sehnsüchte

Stillste Stund

Оригинальный текст

Es gibt Erinnerungen an dich

Schön wie der Tod es ist

Und dort kann auch nur der Ort liegen

Wo der schmale Fluss der Wirklichkeit

In das weite Meer der Träume mündet

Hab nie in deine Augen blicken können

Doch scheint es etwas zu geben

Was ich in ihnen zu sehen glaubte

Hab nie Deine Haut berühren dürfen

Doch meine ich, mich an ihre Zartheit zu erinnern

Sag mir was das ist!

Ist das das Ende aller Sehnsüchte?

Verschwimmen mir Leben und Tod?

Ist das das Ende aller Sehnsüchte?

Strömt hier der Fluss ins Meer?

Hab dir nie eine Blume ins Haar stecken

Nie mit ihren Blütenblättern deinen Hals streicheln können

Doch ist mir, als wäre es gerade so gewesen

Hab nie ein Lächeln auf deinen Lippen erblicken dürfen, sie nie geküsst

Doch glaubte ich, sie auf den meinen zu spüren

Sag mir was das ist!

Hab dir nie sagen können, was mein Herz erfüllt

Doch spüre ich Dein Wissen um diese Dinge

Hinweg durch die Weiten, die uns trennen

Wann kommst du in meinen Arm zur letzten Ruh?

In meinem Herzen bist nur du. Nur du

Ist der Fluss eines unbeschwerten Lebens nicht ein seichtes Wasser?

Doch es gibt das Meer, gleich dem Tode erhaben und tief

Der Strom dorthin sollte wie ein ungebrochenes Streben sein

Liegen doch in der Vereinigung mit der Tiefe

Die Auflösung, die Erlösung — und das Ende aller Sehnsüchte

Перевод песни

Er zijn herinneringen aan jou

Mooi als de dood is

En er kan alleen de locatie zijn

Waar de smalle rivier van de werkelijkheid

Stroomt in de wijde zee van dromen

Nooit in je ogen mogen kijken

Maar er lijkt iets te zijn

Wat ik dacht dat ik erin zag

Nooit je huid mogen aanraken

Maar ik denk dat ik me haar tederheid herinner

Vertel me wat dat is!

Is dit het einde van alle verlangens?

Vervaag ik leven en dood?

Is dit het einde van alle verlangens?

Stroomt de rivier hier in zee?

Stop nooit een bloem in je haar

Nooit je nek kunnen strelen met hun bloembladen

Maar het lijkt me alsof het gewoon zo is

Heb nooit een glimlach op je lippen gezien, heb ze nooit gekust

Maar ik dacht dat ik ze op de mijne kon voelen

Vertel me wat dat is!

Ik zou je nooit kunnen vertellen wat mijn hart vult

Maar ik voel je kennis van deze dingen

Weg door de uitgestrektheid die ons scheidt

Wanneer kom je in mijn armen rusten?

In mijn hart is er alleen jij. Alleen jij

Is de rivier van een zorgeloos leven geen ondiep water?

Maar daar is de zee, verheven en diep als de dood

De stroom ernaartoe zou moeten zijn als een ononderbroken streven

Ze liggen tenslotte in vereniging met de diepte

De ontbinding, de verlossing - en het einde van alle verlangens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt