Hieronder staat de songtekst van het nummer Danger , artiest - SOMMM, Fouki, Ariane Moffatt met vertaling
Originele tekst met vertaling
SOMMM, Fouki, Ariane Moffatt
Un bouquet de fleurs oublié
Deux jours, trois heures, sans se regarder
Ma vue s’embrouille, je perds pieds
Toi, tu continues, zen
Des nuits élimées, sans chaleur
Tu t’es retourné, sans me toucher
Tu me mens, je le sens, mais je ne sais pas quoi faire
Je vis à l’envers pour t’aimer
J’ai cherché mon cœur dans ton hoodie all day
Derrière tes paupières, ressens-tu le danger?
Je vis à l’envers pour te deviner
Dissimulé dans la fumée
Sous tes écouteurs, entends-tu nos corps tomber?
J’cherche un peu d’chaleur en d’sous des draps, yeah
Elle me dit qu’j’suis so cold, elle m’fait la face de bœuf
On vit juste une fois, skip les tracas, yeah, uh
Tant qu'à crever girl, pourquoi pas l’faire à deux (Yo)
J’attendais ton appel les yeux fixés sur le phone
Des fois tout est flou, mais on essaie d’garder la forme
Cherche un peu d’chaleur avec la douceur de sa paume
Prends ma main (Yo)
Pendant qu’les glaciers fondent
On veut qu’la chaleur abonde
On cherche tout l’amour du monde
Mais avant tout chose
I love my girl and she knows, des fois y s’passent trop d’choses
J’sais plus où donner d’la tête, baby I’m a dynamite
Sometime j’suis un devil, une bombe à retardement
I love you, vague sur les autres, tant qu'à die j’veux qu’on explose
Boom
J’ai plus rien à perdre, j’suis au plancher
S’il faut qu’on crève, autant exploser
J’connais ton verbe et ton doigté
Arrête ton manège (Oh)
Je vis à l’envers pour t’aimer
J’ai cherché mon cœur dans ton hoodie all day
Derrière tes paupières, ressens-tu le danger?
Je vis à l’envers pour te deviner
Dissimulé dans la fumée
Sous tes écouteurs, entends-tu nos corps tomber?
Allez, regarde mes yeux, ils ont peur de toi
Et je meurs de voir où l’on ne va pas
J’ai mon esprit dans un labyrinthe
Allez, regarde mes yeux, ils ont peur de toi
Et je meurs de voir où l’on ne va pas
J’ai mon esprit dans un labyrinthe
Je vis à l’envers pour t’aimer
J’ai cherché mon cœur dans ton hoodie all day
Derrière tes paupières, ressens-tu le danger?
(Regarde mes yeux, ils ont peur)
Je vis à l’envers pour te deviner
Dissimulé dans la fumée
Sous tes écouteurs, entends-tu nos corps tomber?
Een vergeten bos bloemen
Twee dagen, drie uur, zonder naar elkaar te kijken
Mijn zicht vertroebelt, ik verlies mijn voeten
Jij, jij gaat door, zen
Versleten nachten, zonder warmte
Je draaide je om, zonder me aan te raken
Je liegt tegen me, ik voel het, maar ik weet niet wat ik moet doen
Ik leef ondersteboven om van je te houden
Ik zocht de hele dag naar mijn hart in je hoodie
Voel je het gevaar achter je oogleden?
Ik leef ondersteboven om je te raden
Verborgen in rook
Hoor je onder je koptelefoon ons lichaam vallen?
Ik ben op zoek naar een beetje warmte onder de lakens, yeah
Ze vertelt me dat ik het zo koud heb, ze geeft me het rundvleesgezicht
Je leeft maar één keer, sla het gedoe over, yeah, uh
Zolang je sterft meisje, waarom zou je het niet samen doen (Yo)
Ik heb op je telefoontje gewacht met mijn ogen op de telefoon gericht
Soms is alles wazig, maar we proberen in vorm te blijven
Zoek een beetje warmte met de zachtheid van zijn handpalm
Pak mijn hand (Yo)
Terwijl de gletsjers smelten
We willen dat de hitte overvloedig is
We zijn op zoek naar alle liefde van de wereld
Maar eerst en vooral
Ik hou van mijn meisje en ze weet dat er soms te veel gebeurt
Ik weet niet meer waar ik heen moet, schat, ik ben een dynamiet
Soms ben ik een duivel, een tikkende tijdbom
Ik hou van je, zwaai naar de anderen, zolang ik wil dat we ontploffen
Boom
Ik heb niets meer te verliezen, ik ben op de vloer
Als we moeten sterven, kunnen we net zo goed ontploffen
Ik ken je werkwoord en je vingerzetting
Stop met je draaimolen (Oh)
Ik leef ondersteboven om van je te houden
Ik zocht de hele dag naar mijn hart in je hoodie
Voel je het gevaar achter je oogleden?
Ik leef ondersteboven om je te raden
Verborgen in rook
Hoor je onder je koptelefoon ons lichaam vallen?
Kom op, kijk naar mijn ogen, ze zijn bang voor je
En ik sta te popelen om te zien waar we niet heen gaan
Heb mijn gedachten in een labyrint
Kom op, kijk naar mijn ogen, ze zijn bang voor je
En ik sta te popelen om te zien waar we niet heen gaan
Heb mijn gedachten in een labyrint
Ik leef ondersteboven om van je te houden
Ik zocht de hele dag naar mijn hart in je hoodie
Voel je het gevaar achter je oogleden?
(Kijk naar mijn ogen, ze zijn bang)
Ik leef ondersteboven om je te raden
Verborgen in rook
Hoor je onder je koptelefoon ons lichaam vallen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt