Hieronder staat de songtekst van het nummer Vanaheimur , artiest - Skálmöld met vertaling
Originele tekst met vertaling
Skálmöld
Forynja banar ferðalang
Feikn yfir hana rignir
Hreykir sér svanur hátt á drang
Hér sofa vanir hyggnir
Vaknar vorið (Vaknar núna vorið)
Barn er borið (vanabarn er borið)
Flýgur Freyja (Flýgur yfir Freyja)
Djöflar deyja (fimbuldjöflar deyja)
Nýtt upphaf þegar Freyju þér ég fel
Og Frigg skal rækta vandað hugarþel
Hér svala máttu þreytu þinni
Því segi ég það fyrsta sinni:
Nú blótum við því barnið sefur vel
Nýr dagur rís og fer svo allt of fljótt
Kvöld færist yfir, loks er komin nótt
Hér svala máttu þreytu þinni
Því segi ég það öðru sinni:
Nú blótum við því barnið sefur rótt
Nýr kafli hefst og tunglsins skin er skært
Og skýin hafa hulu sína fært
Hér svala máttu þreytu þinni
Því segi ég það þriðja sinni:)
Nú blótum við því barnið sefur vært
Oh
Nú blótum við því barnið sefur vært
Een monster doodt een reiziger
Gevoel dat we emotioneel 'geen benzine meer hebben'
De zwaan zweert luid bij aandrang
Hier slaapt ze niet wijs
Wakker worden in de lente (Nu wakker worden in de lente)
Er wordt een kind geboren (er wordt een kind geboren)
Freyja vliegt (Vliegt over Freyja)
Duivels sterven (fimbuld duivels sterven)
Een nieuw begin als ik je mis Freyja
En Frigg moet een zorgvuldige mentaliteit cultiveren
Hier kun je je vermoeidheid afkoelen
Daarom zeg ik het voor het eerst:
Nu zweren we omdat de baby goed slaapt
Een nieuwe dag komt op en gaat veel te snel
De avond gaat verder, eindelijk is het nacht
Hier kun je je vermoeidheid afkoelen
Daarom zeg ik het nog een keer:
Nu zweren we omdat de baby goed slaapt
Een nieuw hoofdstuk begint en de huid van de maan is helder
En de wolken hebben hun sluier bewogen
Hier kun je je vermoeidheid afkoelen
Daarom zeg ik het een derde keer :)
Nu zweren we omdat de baby goed slaapt
Oh
Nu zweren we omdat de baby goed slaapt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt