Güneş Batsın - Sehabe, Şanışer
С переводом

Güneş Batsın - Sehabe, Şanışer

Альбом
Kardan Adam Güneşe Aşık
Год
2010
Язык
`Turks`
Длительность
196200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Güneş Batsın , artiest - Sehabe, Şanışer met vertaling

Tekst van het liedje " Güneş Batsın "

Originele tekst met vertaling

Güneş Batsın

Sehabe, Şanışer

Оригинальный текст

Ben senin kapını çaldım, nezaket yetmedi

Sen benim kalbi çaldın, şikayet etmedim

Ömre ben hasım, sen umuda belasın

Hayalim suya düştü, boğuldu velhasıl

Anlatamam gör bi' bak, bi' akşam üstü güneş pak

Yanaklarımdan kaydın at, bu kaydığın akta adım mat

Haplamakta kalple raunt, duraklamadan gel de tart

Duraklamakta afitap, dudaklarımda yok bi' tat

Sen başımı bağladın başkasına varmadım

Sesimden anlamışsındır gücüm kalmadı

Hafızanda adım adım ya kaybolurdu benim adım

Elemanın tekiyleydi yolda gördü tanımadı

Hüzün habire katlanır, seven çeker katlanır

Fark ettiysen acıyı içime çektim dışarı atmadım ben

Ömür akmadan sen arkana bakmadan gel

Yoluma dikeni koyamam ama bu kanamamalı kalp, hiyet sen

Ben sensiz ölürsem dar gelir benim yerim

Toprak bana haram kalır gökkuşağına gömün beni

Kirpiklerim testi gibi cennet gari yarin eli

Meleklerden farklıyım kanatlarım kırıldı benim

Gölge güneşe varmadan harap yürek darmadağın

Ben bi' taş, sen bi' dağ unutamam ki ben bi' daha

Alışkınım bana bağır, benim kışım sana bahar

Sen güneş, ben ayaz, umutlardı bembeyaz

Gölge güneşe varmaz genç bu böyledir

Öyle gülene varmaz yürek yalan mı söyle bi

Her gün tekrarlanır aynı yalanların söylevi

Sonra kalırsın yalnız dersin böyle iyi

Çünkü böyle hayat boktan yaşanır nankörce

Sen başkalarını değil seni düşün ilk önce

Bak körce görmeden ve son tövbe desende

Siken de kazanmıyo' ve lakin seven de

Bi' hain kadar tatsız, ilahi kadar şarkısız

Mülayim çocuk bahtsız, bırak bu güneş batsın

Yalansa sevgi kadere küs, beyaz bi' sayfa daha aç adamım

Emin ol o günü yaşarken tecrüben tek yanına kalanın

Kimsenin yanına kalmaz sanma günahı

Dünya dolu vefasız

İsyan etme sus duymasınlar sesini bölme rüyanın

Gölge güneşe varmadan harap yürek darmadağın

Ben bi' taş, sen bi' dağ unutamam ki ben bi' daha

Alışkınım bana bağır, benim kışım sana bahar

Sen güneş, ben ayaz, umutlardı bembeyaz

— Gölge güneşe varmaz bu böyledir

Bi' hain kadar tatsız

— Yolda gördü tanımadı

Meleklerden farklıyım, kanatlarım kırıldı benim

— Bırak bu güneş batsın

Yalansa sevgi kadere küs

— Gökkuşağına gömün beni

Kirpiklerim testi gibi

— Yalansa sevgi kadere küs

— Elemanın tekiyleydi

Sen güneş, ben ayaz, umutlardı bembyaz

Перевод песни

Ik klopte op je deur, vriendelijkheid was niet genoeg

Je stal mijn hart, ik heb niet geklaagd

Ik ben een vijand van het leven, jij bent een probleem om te hopen

Mijn droom viel in het water, kortom verdronken

Ik kan het niet uitleggen, kijk, kijk, de zon is puur in de avond

Glijd van mijn wangen, stap op deze glide

Rond met het hart in pilling, kom en weeg het zonder te pauzeren

Ik ben het pauzeren beu, er zit geen smaak aan mijn lippen

Je bond mijn hoofd vast, ik heb niemand anders bereikt

Je weet aan mijn stem dat ik geen kracht meer heb

Mijn naam zou in je geheugen zijn verdwenen.

Hij was met een man op de weg, zag het, herkende het niet

Verdriet is altijd gevouwen, liefdevolle trekjes gevouwen

Als je het opmerkt, ik nam de pijn naar binnen, ik gooide het niet weg

Kom zonder achterom te kijken voordat het leven voorbij is

Ik kan me geen doorn in de weg leggen, maar dit hart mag niet bloeden

Als ik zonder jou sterf, zal mijn plaats krap zijn

Het land is mij verboden, begraaf me in de regenboog

Mijn wimpers zijn als een kruik van de hemel, de hand van morgen

Ik ben anders dan engelen, mijn vleugels zijn gebroken

Voordat de schaduw de zon bereikt, is het verwoeste hart verbrijzeld

Ik ben een steen, jij bent een berg, ik kan het niet vergeten

Ik ben gewend om tegen me te schreeuwen, mijn winter is lente voor jou

Jij bent de zon, ik ben de vorst, de hoop was wit

De schaduw bereikt de zon niet, jong, zo is het

Het hart kan niet zo glimlachen, vertel me een leugen

Het discours van dezelfde leugens wordt elke dag herhaald

Dan blijf je alleen, dat is prima

Want zo wordt het leven ondankbaar geleefd

Denk eerst aan jou, niet aan anderen.

Kijk zonder blind te zien en in het laatste berouw

De klootzak wint niet, maar degene die liefheeft ook niet

Smakeloos als een verrader, liedloos als een hymne

Flauwe jongen pech, laat deze zon ondergaan

Als het een leugen is, is liefde beledigd door het lot, open nog een witte pagina mijn man

Zorg ervoor dat je ervaring het enige is dat je nog over hebt terwijl je die dag leeft.

De zonde om te denken dat niemand bij je blijft

De wereld is vol ontrouw

Wees niet stil, wees niet stil, onderbreek je droom niet

Voordat de schaduw de zon bereikt, is het verwoeste hart verbrijzeld

Ik ben een steen, jij bent een berg, ik kan het niet vergeten

Ik ben gewend om tegen me te schreeuwen, mijn winter is lente voor jou

Jij bent de zon, ik ben de vorst, de hoop was wit

— De schaduw bereikt de zon niet, het is zo

Smakeloos als verrader

— Hij zag op de weg, herkende het niet

Ik ben anders dan engelen, mijn vleugels zijn gebroken

— Laat deze zon ondergaan

Als liefde een leugen is, ben je beledigd door het lot

— Begraaf me in de regenboog

Like mijn wimpers test

— Als het een leugen is, wordt liefde beledigd door het lot

— Hij was bij een staflid

Jij bent de zon, ik ben de vorst, de hoop was wit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt