Ne İçin Yaşıyorum - Şanışer, Sokrat St
С переводом

Ne İçin Yaşıyorum - Şanışer, Sokrat St

  • Альбом: Otuzuncu Gün

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Turks
  • Duur: 3:12

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ne İçin Yaşıyorum , artiest - Şanışer, Sokrat St met vertaling

Tekst van het liedje " Ne İçin Yaşıyorum "

Originele tekst met vertaling

Ne İçin Yaşıyorum

Şanışer, Sokrat St

Оригинальный текст

Ay, ne için yaşıyorum dünya?

Bilerek kanıyorum dünya yalana

Yar, bu değil mi yaşamak?

Sen sonunu gördüm say

Kim için yaşıyorum dünya?

Bilerek kanıyorum dünya yalana

Yar, bu değil mi yaşamak?

Sen sonunu gördüm say

Kaçıncı panik oluşum bu?

Kaçıncı kaygı duyuşum?

Her gün farklı yollardan yapınca aynı buluşu

Zarardan pay almayanlar nedense hayrı bölüşür

Yüzüme gülen herkes arkamdan ayrı konuşur

Hayatın tarzı duruşu bu;

istemem gayrı kuruşun

Aç kalırım da yapmam şu pis düzene saygı duruşu

E rüzgar süt limanken söğüt dalı bile güçlü

Asıl mevzu, fırtına koptuğunda koruyabilmek aynı duruşu

«Şanışer», çoğu beni bu isimle tanır

Her nazım kanar;

akar da kaybolurum içinde kanın

Çirkin biçim ve tavır.

Asalak adi züppeler

Alayınızdan tiksiniyorum bunu da söylemesem içimde kalır

Kalır ya kahır, kafada kaybolmalı sıfatlar

Ben korkmuyorum sınavdan;

gel yaz sonrayı sırattan

Bir şans olmayı kınarlar.

Sen tutun umuda

Çünkü sırf güneş geceyi sevmedi diye ay doğmayı bırakmaz

Ay, ne için yaşıyorum dünya?

Bilerek kanıyorum dünya yalana

Yar, bu değil mi yaşamak?

Sen sonunu gördüm say

Kim için yaşıyorum dünya?

Bilerek kanıyorum dünya yalana

Yar, bu değil mi yaşamak?

Sen sonunu gördüm say

Hiç olmasın param, keşke yerine konsa zaman

Onca anı ve onca zarar.

Kalk kendini bir toplasana

Halta yaramaz yoksa sanat, hayat Hip-Hop'la sana

Yaz sisteme, yaz dostuna, yaz kendini bir bok sanana

Üç kuruş kazandım, hayat derdi verdi sonra

Hiç hayalim değil gerçi zengin olmak

Dostlarım da vardı ama ben direndim orada

Bazıları için sadece merdivendim, ondan

Eskisi gibi kızamıyorum artık yorgunum da

Bana yalnızlık getiren bu korkunun tarifi yok (yok)

Bahaneler.

Herkesin hikâyesi çok (çok)

Lanet olası her yalanın şahidi yok (yok)

E bizde bıktık haliyle, uzaklaştık oradan

Ben tam meyve verecekken kuraklaştı toprak

Küfür edesim vardı, sustum.

Utanmazdı onlar

Arkadan konuşanlar değil de susanlar mı korkak?

Ay, ne için yaşıyorum dünya?

Bilerek kanıyorum dünya yalana

Yar, bu değil mi yaşamak?

Sen sonunu gördüm say

Kim için yaşıyorum dünya?

Bilerek kanıyorum dünya yalana

Yar, bu değil mi yaşamak?

Sen sonunu gördüm say

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Maan, waar leef ik voor, wereld?

Ik bloed met opzet, de wereld is een leugen

Yar, is dat niet wat leven is?

Stel dat je het einde zag

Voor wie leef ik?

Ik bloed met opzet, de wereld is een leugen

Yar, is dat niet wat leven is?

Stel dat je het einde zag

Welke paniek is dit?

Welke angst heb ik?

Je doet elke dag dezelfde uitvinding op verschillende manieren.

Om de een of andere reden delen degenen die geen deel van de schade krijgen, het goede.

Iedereen die in mijn gezicht lacht, praat achter mijn rug om

Dit is de levensstijl;

Ik wil geen cent

Zelfs als ik honger heb, breng ik geen hulde aan deze smerige bestelling

E zelfs de wilgentak is sterk als de wind melkt

Het belangrijkste is om dezelfde houding aan te houden als de storm losbarst.

«Şanişer», velen kennen mij onder deze naam

Elk vers bloedt;

stroomt en ik verdwaal in jouw bloed

Lelijke vorm en houding.

Nare klootzakken

Ik walg van je sarcasme, als ik dat niet zou zeggen, zou het in mij zitten.

Het is oké, bijvoeglijke naamwoorden moeten in het hoofd verloren gaan

Ik ben niet bang voor het examen;

kom schrijf de volgende van de sirat

Ze veroordelen dat het een kans is.

Je blijft hopen

Omdat de maan niet stopt met opkomen alleen omdat de zon niet van de nacht houdt

Maan, waar leef ik voor, wereld?

Ik bloed met opzet, de wereld is een leugen

Yar, is dat niet wat leven is?

Stel dat je het einde zag

Voor wie leef ik?

Ik bloed met opzet, de wereld is een leugen

Yar, is dat niet wat leven is?

Stel dat je het einde zag

Helemaal niet mijn geld, ik wou dat de tijd werd vervangen

Zoveel herinneringen en zoveel schade.

Sta op, verzamel jezelf

Het is nutteloos of kunst, hiphop voor jou

Schrijf naar het systeem, schrijf naar je vriend, schrijf naar de persoon die denkt dat hij een stuk stront is

Ik won drie cent, het leven gaf later problemen

Het is echter niet mijn droom om rijk te worden

Ik had ook vrienden, maar daar verzette ik me.

Voor sommigen was ik slechts een ladder

Ik kan niet boos worden zoals vroeger, ik ben meer moe

Er is geen beschrijving van deze angst die me eenzaamheid brengt (nee)

excuses.

Ieders verhaal is heel (heel)

Elke verdomde leugen heeft geen getuigen (nee)

Nou, we zijn het zat, we zijn daar weggelopen.

Toen ik op het punt stond vrucht te dragen, werd het land droog.

Ik moest vloeken, ik zweeg.

ze schaamden zich niet

Zijn degenen die zwijgen, niet degenen die achter hun rug om praten, lafaards?

Maan, waar leef ik voor, wereld?

Ik bloed met opzet, de wereld is een leugen

Yar, is dat niet wat leven is?

Stel dat je het einde zag

Voor wie leef ik?

Ik bloed met opzet, de wereld is een leugen

Yar, is dat niet wat leven is?

Stel dat je het einde zag

Rap Genius Turkije

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt