Hieronder staat de songtekst van het nummer Siyah Beyaz Bir Gökkuşağı , artiest - Sehabe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sehabe
Sevgi çıkmaz sokağında en kral dilenciydim
Gözleri beyaz güneşti, bense loş bir gölgeydim
Semalarda şahlanan kalbimin elleriydi
«Sev hadi be» der gibiydi, kimsecikler bilmedi
Askılarda kaldı eller, dualar dilde bitti
Eski yarlar şimdi eller, kalbi yabancı etti
Gözlerimde sular, seller, denizler taştı yetti
Baksalar bi fark ederler, mutluluk döndü gitti
Evet göz kapaklarım düştü, hem de perde perde
Yalın ayakla yürüyen ayak, geçmişime vur bir tekme
Ağlatıp gülen yanak masum durur pembe pembe
Kalbe vurur sille tokat, umudumuz nerde?
Neyse ey güzel prenses gökkuşağına beni koy
Sen güneşle bütünleş, sen her türlü mutlu ol
Seha siyah da bi' seyyah misali ay ve yıldız
Beraber görünür müyüz eflatuna beni sor
Lütfen gecemi bırak git
Rüyalar bile sensiz olmuyor
Sabır çoktan usansa da bak kalp
Bu kalp vazgeçmiyor
Bir tutam fidan umut yeşermeden göçer gider
Tek susam inan hudut, gurur bu maçı kaybeder
Nedeni yokken onca bulanım modlarında bir keder
Bedeli belli olsa ölümün önüne lanetim yeter
Nefes alış verişlerimde buhranın etkisi
Ben asık suratlı sade manzara (aynalarda)
Görülemez ki gün yüzü hep karanlık gökyüzü
Gölgelerde kralım ancak güneş yüzüme küstü
Anılarımda sen ve ben yarım kalan bir film gibi
Acılarımda sen desen gönlüme yağan tipi
Sessiz cinnetin selamı suretimde sel
Gökkuşaklarımda on sekiz neden damla damla
Neyse ey güzel prenses gökkuşağına beni koy
Görülemez ki gün yüzü, hep karanlık gökyüzü
Seha siyah da bi' seyyah misali ay ve yıldız
Gölgelerde kralım ancak güneş yüzüme küstü
Lütfen gecemi bırak git
Rüyalar bile sensiz olmuyor
Sabır çoktan usansa da bak kalp
Bu kalp vazgeçmiyor
Yedi renkli beyaz açmış iki gözümün arasına
Yağmurlar diner gözükmüş yaşlarım kalmayınca
Güneş burda açmaz olmuş mutluluk olmayınca
Mevsimler bahara dönmüş ama hepsi sonbahar
Bu güvercin zeytin dalını artık sana getiremez
Kanatları kırıldı bak bütün umutları gibi
İnsanlar anlamaz zaten anlamayın beklemem
Bana kağıt ve kalem verin başka bir şey istemem
Yollar uzar gidermiş, yalnızlığım yoldaşım
Gecelerimde tuzlu kolyem, karabasan arkadaşım
Gözlerimde bulutsun, yağmurlar haykırışım
Yedi renkli beyaz arası siyah beyaz kalmışım
Neyse ey güzel prenses gökkuşağına beni koy
Sen güneşle bütünleş, sen her türlü mutlu ol
Seha siyah da bi' seyyah misali ay ve yıldız
Beraber görünür müyüz eflatuna beni sor
Lütfen gecemi bırak git
Rüyalar bile sensiz olmuyor
Sabır çoktan usansa da bak kalp
Bu kalp vazgeçmiyor
Ik was de grootste bedelaar in de doodlopende straat van de liefde
Zijn ogen waren de witte zon en ik was een vage schaduw
Het waren de handen van mijn hart die in de lucht sprongen
Het was alsof hij "love it" zei, niemand wist het
Handen aan hangers gehangen, gebeden eindigden in tongen
Oude wonden zijn nu handen, vervreemd het hart
De wateren, overstromingen en zeeën stroomden over in mijn ogen.
Als ze kijken, zullen ze merken dat het geluk is teruggekeerd en weg is
Ja, mijn oogleden vielen, beide gordijnen
Op blote voeten lopende voet, schop tegen mijn verleden
De wang die je doet huilen en glimlachen ziet er onschuldig roze roze uit
Het raakt het hart met een klap, waar is onze hoop?
Hoe dan ook, oh mooie prinses, zet me in de regenboog
Je wordt één met de zon, je bent in alle opzichten gelukkig
Seha is zwart als een reiziger met maan en ster
Zullen we samen verschijnen, vraag de magenta voor mij
Alsjeblieft, laat mijn nacht gaan
Zelfs dromen bestaan niet zonder jou
Zelfs als het geduld al moe is, kijk naar het hart
Dit hart geeft niet op
Een stel jonge boompjes sterft voordat de hoop ontspruit
De enige sesam, geloof de grens, trots verliest deze wedstrijd
Een verdriet in alle misselijkheidsmodi zonder reden
Zelfs als de prijs bekend is, is mijn vloek genoeg voor de dood.
Het effect van depressie op mijn ademhaling
Ik nors duidelijk zicht (in de spiegels)
Het is niet te zien dat de zon altijd een donkere lucht is
Ik ben koning in de schaduw, maar de zon is pissig in mijn gezicht
In mijn herinneringen zijn jij en ik als een onvoltooide film
Jij bent het type dat in mijn hart regent in mijn pijn
De groet van stille waanzin stroomt naar mijn beeld
Achttien redenen druppel voor druppel in mijn regenboog
Hoe dan ook, oh mooie prinses, zet me in de regenboog
Kan de zon niet zien, altijd donkere lucht
Seha is zwart als een reiziger met maan en ster
Ik ben koning in de schaduw, maar de zon is pissig in mijn gezicht
Alsjeblieft, laat mijn nacht gaan
Zelfs dromen bestaan niet zonder jou
Zelfs als het geduld al moe is, kijk naar het hart
Dit hart geeft niet op
Tussen mijn twee ogen die zevenkleurig wit openden
De regens lijken te stoppen als ik geen tranen meer heb
De zon is hier dood als er geen geluk is
De seizoenen zijn omgeslagen in de lente, maar het is allemaal herfst
Deze duif kan de olijftak niet meer naar je toe brengen
Haar vleugels zijn gebroken, het lijkt op al haar hoop
Mensen begrijpen het toch niet, begrijpen het niet, ik wacht niet
Geef me papier en pen, ik wil niet anders
De wegen gaan lang, mijn eenzaamheid is mijn kameraad
Mijn zoutketting in mijn nachten, mijn nachtmerrievriend
Je bent wolken in mijn ogen, de regen is mijn kreet
Ik zit vast tussen zeven kleuren en wit en zwart en wit
Hoe dan ook, oh mooie prinses, zet me in de regenboog
Je wordt één met de zon, je bent in alle opzichten gelukkig
Seha is zwart als een reiziger met maan en ster
Zullen we samen verschijnen, vraag de magenta voor mij
Alsjeblieft, laat mijn nacht gaan
Zelfs dromen bestaan niet zonder jou
Zelfs als het geduld al moe is, kijk naar het hart
Dit hart geeft niet op
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt