TKT - S.Pri Noir, Joé Dwèt Filé
С переводом

TKT - S.Pri Noir, Joé Dwèt Filé

Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
188940

Hieronder staat de songtekst van het nummer TKT , artiest - S.Pri Noir, Joé Dwèt Filé met vertaling

Tekst van het liedje " TKT "

Originele tekst met vertaling

TKT

S.Pri Noir, Joé Dwèt Filé

Оригинальный текст

J’ai mis la sixième, j’ai que le c-sa et les pieds dans l’réseau

Ne me prends pas la tête, reste concentré, tout c’que t’entends est faux

Ce soir, bébé, ne m’attends pas, dans ma te-tê, c’est la tempête

J’t’aime bien mais tu saoules, j’vais pas t’mentir, il caille pas dehors mais

j’suis ganté

Il caille pas dehors mais j’suis ganté, j’sais même pas pourquoi j’guette tes

stories

Tu deviens lle-fo quand j’réponds pas, toi, tu veux savoir si j’t’ai trompé

C’est moi le tron-pa, j’ai le Dom Pé', moi, j’ai dit tout, tout, tout, tout,

tout

J’suis dans la ville et je compte sans faire de trou, trou, trou, trou, trou

J’avoue, j’ai merdé, mon cœur, il est sous l’eau

La vente de produit dans le quartier me saoule

Mais t’es mon bébé, t’es mon mannequin, ouais, ouais

Mais t’es mon bébé, t’es mon mannequin, ouais, ouais

J’avoue, j’ai merdé, mon cœur, il est sous l’eau

La vente de produit dans le quartier me saoule

J’te laisserais jamais, jamais, jamais, jamais solo

J’te laisserais jamais, jamais, jamais, jamais solo

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)

Ok, baby, j’t’ai dit «ok»

Toi et moi, deux mondes différents, c’est c’qui me fait douter (eh)

Mon cœur pour la street donc j’vais devoir le prouver

Ce sentiment d’kiffer, d’faire comme si tu t’en foutais

De base, t’es pas mon délire mais t’as c’truc qui m’a envoûté

Woh, t’aimerais que j’t’accorde du temps mais j’en n’ai pas trop

J’commence à être piqué et chez moi, c’est pas beau

Attiré par mon opposé, ça m’rend paro

Et je m'étais toujours dit que jamais, jamais

J’avoue, j’ai merdé, mon cœur, il est sous l’eau

La vente de produit dans le quartier me saoule

Mais t’es mon bébé, t’es mon mannequin, ouais, ouais

Mais t’es mon bébé, t’es mon mannequin, ouais, ouais

J’avoue, j’ai merdé, mon cœur, il est sous l’eau

La vente de produit dans le quartier me saoule

J’te laisserais jamais, jamais, jamais, jamais solo

J’te laisserais jamais, jamais, jamais, jamais solo

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète» (t'inquiète)

Ok, baby, j’t’ai dit «ok»

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète»

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète»

Ok, baby, j’t’ai dit «t'inquiète»

Ok, baby, j’t’ai dit «ok»

Перевод песни

Ik zet de zesde, ik heb alleen de c-sa en mijn voeten in het netwerk

Knoei niet met me, blijf gefocust, alles wat je hoort is verkeerd

Vanavond, schat, wacht niet op mij, in mijn hoofd, het is de storm

Ik vind je leuk maar je bent dronken, ik ga niet tegen je liegen, het vriest niet buiten maar

ik ben gehandschoend

Het vriest niet buiten, maar ik heb handschoenen aan, ik weet niet eens waarom ik naar je kijk

verhalen

Je wordt lle-fo als ik niet antwoord, je wilt weten of ik je heb bedrogen

Ik ben de tron-pa, ik heb de Dom Pé', ik, ik zei alles, alles, alles, alles,

alle

Ik ben in de stad en ik tel zonder een gat, gat, gat, gat, gat te maken

Ik geef toe, ik heb het verpest, mijn hart, het is onder water

Ik word dronken van de verkoop van producten in de buurt

Maar je bent mijn baby, je bent mijn model, yeah, yeah

Maar je bent mijn baby, je bent mijn model, yeah, yeah

Ik geef toe, ik heb het verpest, mijn hart, het is onder water

Ik word dronken van de verkoop van producten in de buurt

Ik zou je nooit, nooit, nooit, nooit alleen laten

Ik zou je nooit, nooit, nooit, nooit alleen laten

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen" (maak je geen zorgen)

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen" (maak je geen zorgen)

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen" (maak je geen zorgen)

Ok, baby, ik zei je "ok"

Jij en ik, twee verschillende werelden, dat is wat me doet twijfelen (eh)

Mijn hart voor de straat dus ik zal het moeten bewijzen

Dit gevoel van sympathie, van doen alsof het je niets kan schelen

Kortom, je bent niet mijn delirium, maar je hebt iets dat me betoverde

Woh, je zou willen dat ik je tijd zou geven, maar ik heb niet te veel

Ik begin gestoken te worden en thuis is het niet mooi

Aangetrokken door mijn tegenovergestelde, maakt het me paro

En ik dacht altijd nooit, nooit

Ik geef toe, ik heb het verpest, mijn hart, het is onder water

Ik word dronken van de verkoop van producten in de buurt

Maar je bent mijn baby, je bent mijn model, yeah, yeah

Maar je bent mijn baby, je bent mijn model, yeah, yeah

Ik geef toe, ik heb het verpest, mijn hart, het is onder water

Ik word dronken van de verkoop van producten in de buurt

Ik zou je nooit, nooit, nooit, nooit alleen laten

Ik zou je nooit, nooit, nooit, nooit alleen laten

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen" (maak je geen zorgen)

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen" (maak je geen zorgen)

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen" (maak je geen zorgen)

Ok, baby, ik zei je "ok"

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen"

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen"

Ok, schat, ik zei je "maak je geen zorgen"

Ok, baby, ik zei je "ok"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt