Hieronder staat de songtekst van het nummer Le batteur du Diable , artiest - Robert Charlebois met vertaling
Originele tekst met vertaling
Robert Charlebois
Au bout du bout du bout du bout de la nuit
Quand tout le bas du bas de la ville s'évanouit
Y’a que ton souffle dans mon cou, pas un bruit
Quand tout à coup du fond, du fond de mon lit
Ça monte, ça monte, ça monte et ça grandit
A travers les planchers, les plafonds, les tapis
Ça monte, ça monte, ça monte et ça grandit
Et c’est quoi et c’est qui
Et ça frappe et ça tape
Et ça crache et ça clash
Tu l’entends toi aussi
Est-ce qu’il joue pour moi
Ou est-ce qu’il joue pour lui
Le bassdrum qui résonne
Et le snare et les toms
Est-ce le batteur de Dieu
Ou le batteur du Diable
Est-ce le batteur de Dieu
Ou le batteur du Diable
Au fond du fond, du fond du fond des glaciers
Sur la neige empilée par des milliers d’années
Au nord du nord, du nord de Frobisher Bay
Sous le soleil de minuit des Inuits tannés
Si près du pôle que les boussoles deviennent folles et
Dans la Ouate de phoque le temps est congelé
Soudain les sirènes des baleines un ours blanc affolé
Les banquises se déchirent, les loups se mettent à hurler
Dans le désert d’Australie
Attention, le voilà, sauvez-vous, c’est lui
Aan het einde van het einde van het einde van het einde van de nacht
Wanneer de hele binnenstad vervaagt
Alleen je adem in mijn nek, geen geluid
Toen plotseling van de bodem, van de bodem van mijn bed
Het gaat omhoog, het gaat omhoog, het gaat omhoog en het groeit
Door vloeren, plafonds, tapijten
Het gaat omhoog, het gaat omhoog, het gaat omhoog en het groeit
En wat is het en wie is het
En het klopt en het klapt
En het spuugt en het botst
Je hoort het ook
Speelt hij voor mij
Of speelt hij voor hem
De klinkende bassdrum
En de snare en de toms
Is het Gods klopper
Of de Drummer van de Duivel
Is het Gods klopper
Of de Drummer van de Duivel
Naar de bodem van de bodem, van de bodem van de bodem van de gletsjers
Op de sneeuw opgestapeld door duizenden jaren
Ten noorden van het noorden, ten noorden van Frobisher Bay
Onder de middernachtzon van de gebruinde Inuits
Zo dicht bij de pool dat kompassen gek worden en
In de watten is de tijd bevroren
Plotseling de sirenes van de walvissen een paniekerige witte beer
De ijsschotsen scheuren uiteen, de wolven beginnen te huilen
In de Australische woestijn
Kijk uit, daar is hij, ren weg, hij is het
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt