Hieronder staat de songtekst van het nummer C'était une très bonne année , artiest - Robert Charlebois met vertaling
Originele tekst met vertaling
Robert Charlebois
Quand j’avais dix-sept ans
C'était une très bonne année
Pour flirter tout l'été
Avec les filles et flâner
Autour d’un feu de camp
On prenait du bon temps
Quand j’avais dix-sept ans
Quand j’avais vingt-cinq ans
C'était une très bonne année
Pour monter voir les filles
Qu’on draguait en dansant
On rêvait d’amour libre
Dans des odeurs d’encens
Quand j’avais vingt-cinq ans
Quand j’avais quarante ans
C'était une très bonne année
Les femmes étaient chromées
Les limousines parfumées
On nageait dans l’argent
Fiers et indépendants
Quand j’avais quarante ans
Maintenant les jours sont courts
J’arrive à l’automne de ma vie
Et quand j’en fais le tour
Le tonneau a vieilli
Mais le vin coule toujours
Je le bois jusqu'à la lie
Il est bien mûr et j' me dis…
Encore une très bonne année
Toen ik zeventien was
Het was een heel goed jaar
Om de hele zomer te flirten
Met de meisjes en rondhangen
Rond een kampvuur
We hadden een goede tijd
Toen ik zeventien was
Toen ik vijfentwintig was
Het was een heel goed jaar
Om naar boven te gaan om de meisjes te zien
Dat we flirtten tijdens het dansen
We droomden van vrije liefde
In de geur van wierook
Toen ik vijfentwintig was
Toen ik veertig was
Het was een heel goed jaar
Vrouwen waren chroom
Geparfumeerde limousines
We zwommen in het geld
Trots en onafhankelijk
Toen ik veertig was
Nu zijn de dagen kort
Ik kom in de herfst van mijn leven
En als ik rondloop
Het vat is verouderd
Maar de wijn vloeit nog steeds
Ik drink het tot op het bot
Hij is rijp en ik heb zoiets van...
Weer een heel goed jaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt