Hieronder staat de songtekst van het nummer Broches de Bécik , artiest - Robert Charlebois met vertaling
Originele tekst met vertaling
Robert Charlebois
Une fleur en broches de bécik
Oui, une fleur en broches de bécik
En plein désert d’artique
Sans eau sans air que de la glace
Et portant des baniques noires
J’ai dans ma main, rien
J’ai dans ma main, rien
J’ai dans ma main, rien
Que moé-même
Pourtant la vie je l’a vois
Je la vois toute ben checkée
A luit à travers mes noires barniques
Est toute chromée, est en bécyk
A luit tout petit, a luit ben blême
À des millions d’années-lumière de moi-même
Une fleur en broches de bécik
Te guédip te guédip, te guédip
Une fleur en broches de bécik (Mouffe)
En plein désert d’artique
Sans eau sans air que de la glace
Et portant des baniques noires
J’ouvre la porte, rien
Je ferme la porte, rien
J’ouvre la porte, rien
Que moé-même
Pourtant le monde y swingue
Y swingue ben willing
Y fuit, yé toujours en sénile
Dans le fond des bois comme la vallée
Y fuit tout petit, même laid je sais pas s’il m’aime
À des millions d’années-lumière de moi-même
Une fleur en broches de bécik
Te guédip te guédip, te guédip
Une fleur en broches de bécik (Mouffe)
En plein désert d’artique
Sans eau sans air que de la glace
Et portant des baniques noires
J'écris papa, rien
J'écris maman, rien
J'écris bébé, rien
Que moé-même
Mais mon âme, mon âme je le sens
Je le sens, a sacré le camp
A’m’crie de l’autre bord des années
Qu’a s’ennuie de la voix lactée
A’m’crie-ti: chérie?
A’m’crie-ti: je t’aime?
À des millions d’années-lumière de moi-même
Une fleur en broches de bécik
Te guédip te guédip, te guédip
Une fleur en broches de bécik (Mouffe)
En plein désert d’artique
Sans eau sans air que de la glace
Et portant des baniques noires
Je te sacre une claque, rien
Je donne un coup de pied, rien
Je me demande rien
Je ne demande rien
Je te demande rien
Je ne commande rien
Je ne commande rien
Je me demande rien
Je me demande…
Een bécik broche bloem
Ja, een bécik broche bloem
In de Arctische Woestijn
Zonder water zonder lucht alleen ijs
En het dragen van zwarte bannocks
Ik heb niets in mijn hand
Ik heb niets in mijn hand
Ik heb niets in mijn hand
Wat ik zelf
Toch zie ik het leven
Ik zie het allemaal goed gecontroleerd
Scheen door mijn donkere zeepokken
Is alle chroom, is in bécyk
Te licht heel klein, te licht goed bleek
Miljoenen lichtjaren van mezelf verwijderd
Een bécik broche bloem
Te gedip, jij gedip, jij gedip
Een bécik (Mouffe) naaldbloem
In de Arctische Woestijn
Zonder water zonder lucht alleen ijs
En het dragen van zwarte bannocks
Ik doe de deur open, niets
Ik sluit de deur, niets
Ik doe de deur open, niets
Wat ik zelf
Toch schommelt de wereld daar
Y swing ben bereid
Y vlucht, yé altijd in seniele
In de diepten van de bossen zoals de vallei
Hij vlucht heel klein, zelfs lelijk. Ik weet niet of hij van me houdt
Miljoenen lichtjaren van mezelf verwijderd
Een bécik broche bloem
Te gedip, jij gedip, jij gedip
Een bécik (Mouffe) naaldbloem
In de Arctische Woestijn
Zonder water zonder lucht alleen ijs
En het dragen van zwarte bannocks
Ik schrijf papa, niets
Ik schrijf mama, niets
Ik schrijf schat, niets
Wat ik zelf
Maar mijn ziel, mijn ziel, ik voel het
Ik voel het, ontsloeg het kamp
Een huilbui van de andere kant van de jaren
Wie mist de melkachtige stem
A'm'crie-ti: schat?
A'm'crie-ti: Ik hou van je?
Miljoenen lichtjaren van mezelf verwijderd
Een bécik broche bloem
Te gedip, jij gedip, jij gedip
Een bécik (Mouffe) naaldbloem
In de Arctische Woestijn
Zonder water zonder lucht alleen ijs
En het dragen van zwarte bannocks
Ik geef je een klap, niets
Ik trap, niets
Ik vraag me niets af
Ik vraag nergens om
Ik vraag je niets
Ik bestel niets
Ik bestel niets
Ik vraag me niets af
Ik vraag me af…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt