Hieronder staat de songtekst van het nummer Beige neige , artiest - Robert Charlebois met vertaling
Originele tekst met vertaling
Robert Charlebois
En plein calendrier, en plein Trente-six chandelles
De ma gloire nouvelle, je me suis retrouvé tout seul.
C’est clair, c’est un désert.
Ma vie, c’est l’enfer depuis que j’sais plus où j’suis rendu
Et que tu as fondue, ô ma beige neige de la côte des neiges !
Les lunes et les soleils, je les avais en médaille.
J'étais plus le cul symbolique et puis, je me suis retrouvé tout seul.
C’est clair, c’est un désert.
Ma vie, c’est l’enfer depuis que j’ai grimpé
Mais que t’as décollé, ô ma beige neige de la côte des neiges !
Le palace en plein ciel, le chant et la barge des bouteilles
C'était du même au pareil et puis, je me suis retrouvé tout seul.
C’est clair, c’est un désert.
Ma vie, c’est l’enfer depuis que j’sais plus où j’suis rendu
Et que tu as fondue, ô ma beige neige de la côte des neiges !
Il neige, il neige, il neige, il neige, il neige.
In volle kalender, in volle zesendertig kaarsen
Vanuit mijn nieuwe glorie bevond ik me helemaal alleen.
Het is duidelijk, het is een woestijn.
Mijn leven is een hel sinds ik niet meer weet waar ik ben
En dat je gesmolten bent, o mijn beige sneeuw van de Côte des Neiges!
De manen en de zonnen, ik had ze in medailles.
Ik was meer de symbolische ezel en toen stond ik er alleen voor.
Het is duidelijk, het is een woestijn.
Mijn leven is een hel sinds ik klom
Maar je vertrok, oh mijn beige sneeuw van de sneeuwkust!
Het paleis in de lucht, het lied en het schip met flessen
Het was hetzelfde en toen stond ik er alleen voor.
Het is duidelijk, het is een woestijn.
Mijn leven is een hel sinds ik niet meer weet waar ik ben
En dat je gesmolten bent, o mijn beige sneeuw van de Côte des Neiges!
Het sneeuwt, het sneeuwt, het sneeuwt, het sneeuwt, het sneeuwt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt