Hieronder staat de songtekst van het nummer Bad Friend , artiest - Rina Sawayama, End of the World met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rina Sawayama, End of the World
We ran through the bright Tokyo lights, nothing to lose
Summer of 2012, burnt in my mind
Hot, crazy, and drunk, 5 in a room
Singing our hearts out to Carly, sweat in our eyes
Throwing drinks at each other
Making fun of our lovers
Getting kicked out on the street, oh
We were best friends forever, but the truth is
I’m so good at crashing in
Making sparks and shit but then
I’m a bad, I’m a bad, I’m a bad friend
So don’t ask me where I’ve been
Been avoiding everything
Cause I’m a bad, I’m a bad, I’m a bad friend
I’m a bad friend, yeah
Guess we fell out, what was that all about?
Maybe I overreacted, but maybe you shouldn’t have
God it’s insane how things can change like that
Don’t even know where you are, what you do, and who you do it with
Throwing drinks at each other
Making fun of our lovers
Getting kicked out on the street, oh
We were best friends forever, but the truth is
I’m so good at crashing in
Making sparks and shit but then
I’m a bad, I’m a bad, I’m a bad friend
So don’t ask me where I’ve been
Been avoiding everything
Cause I’m a bad, I’m a bad, I’m a bad
Put your hands up if you’re not good at this stuff
Put your hands up if you’re not good at this stuff
(I'm a bad friend, oh, yeah)
Put your hands up if you’re not good at this stuff
(Should we put the bridges back together?)
Maybe I’m a bad friend
I’m so good at crashing in
Making sparks and shit but then
I’m a bad, I’m a bad, I’m a bad friend
So don’t ask me where I’ve been
Been avoiding everything
Cause I’m a bad, I’m a bad, I’m a bad
I’m so good at crashing in
Making sparks and shit but then
I’m a bad, I’m a bad, I’m a bad friend
So don’t ask me where I’ve been
Been avoiding everything
Cause I’m a bad, I’m a bad, I’m a bad friend
We renden door de felle lichten van Tokyo, niets te verliezen
Zomer van 2012, in mijn hoofd gebrand
Heet, gek en dronken, 5 in een kamer
Zingen met ons hart voor Carly, zweet in onze ogen
Drankjes naar elkaar gooien
Onze geliefden belachelijk maken
Op straat gezet worden, oh
We waren voor altijd beste vrienden, maar de waarheid is:
Ik ben zo goed in invallen
Vonken maken en zo maar dan
Ik ben een slechte, ik ben een slechte, ik ben een slechte vriend
Vraag me dus niet waar ik ben geweest
Ik heb alles vermeden
Want ik ben een slechte, ik ben een slechte, ik ben een slechte vriend
Ik ben een slechte vriend, yeah
Ik denk dat we ruzie hadden, waar ging dat over?
Misschien heb ik overdreven gereageerd, maar misschien had je dat niet moeten doen
God, het is krankzinnig hoe dingen zo kunnen veranderen
Weet niet eens waar je bent, wat je doet en met wie je het doet
Drankjes naar elkaar gooien
Onze geliefden belachelijk maken
Op straat gezet worden, oh
We waren voor altijd beste vrienden, maar de waarheid is:
Ik ben zo goed in invallen
Vonken maken en zo maar dan
Ik ben een slechte, ik ben een slechte, ik ben een slechte vriend
Vraag me dus niet waar ik ben geweest
Ik heb alles vermeden
Want ik ben een slechte, ik ben een slechte, ik ben een slechte
Handen omhoog als je hier niet goed in bent
Handen omhoog als je hier niet goed in bent
(Ik ben een slechte vriend, oh, ja)
Handen omhoog als je hier niet goed in bent
(Moeten we de bruggen weer in elkaar zetten?)
Misschien ben ik een slechte vriend
Ik ben zo goed in invallen
Vonken maken en zo maar dan
Ik ben een slechte, ik ben een slechte, ik ben een slechte vriend
Vraag me dus niet waar ik ben geweest
Ik heb alles vermeden
Want ik ben een slechte, ik ben een slechte, ik ben een slechte
Ik ben zo goed in invallen
Vonken maken en zo maar dan
Ik ben een slechte, ik ben een slechte, ik ben een slechte vriend
Vraag me dus niet waar ik ben geweest
Ik heb alles vermeden
Want ik ben een slechte, ik ben een slechte, ik ben een slechte vriend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt