Hieronder staat de songtekst van het nummer Nothing Important , artiest - Richard Dawson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Dawson
I am born by Caesarian section at 9: 30 AM
in Princess Mary’s Maternity Hospital
on the 24th May, sixty years ago today,
dangled by the ankle, smacked across the bum,
swaddled in a blanket howling like a wheel.
My big brother Iain on his tip-toes hisses 'I don’t like him'.
He’s Maradona, I’m Peter Beardsley, chasing a ball through the mud
followed by the kitchen window, bellowing through the fern:
'Boys!
Dinner’s ready!'
Dad is tuning in the telly beyond a heaving mountain of spaghetti hoops.
I am nothing
You are nothing
Nothing important
Death within a dream
Petrified on the back of a pedallo in the Balearic Sea off Alcudia
I can see the ghost of my uncle Derek waving to us from the beach,
gently drifting out of reach,
the telephone reciever swinging by its cord,
a glass of broken beer expanding on the lino.
My mam slips into the coffin
a polaroid of his sweetheart
Clutching Good-Luck Bear I peer gingerly over the side,
press my nose up to the tide,
and there behold a barracuda chewing on a chrysanthemum
and a family of clownfish hovering in the corpse’s hair.
In the scullery of the cub-hut my clarinet falls
into a sack of flour — a flurry of pins
squashed into the leather handle
a crescent moon of stricken fig-wasps.
Drizzling my fingers with The Magic Sponge
Dad says 'we'll probably have to chop them off'.
He collapses like a canvas tent on the floodlit astroturf
rent with a fibula guide-rod poking a hole through his shin
There are teardrops in his moustache
charging a flute of champagne
down the aisle and out for a throw-in
A St. John ambulance careers between the sugary pillars of the wedding cake
A crystal spoon
A pewter tankard
these words inscribed upon the base:
HAPPY RETIREMENT BEST GRANDDAD IN THE WORLD
A toby jug filled to the brim with curtain hooks
A sheepskin rug discoloured with tobacco smoke
within it’s braids concealed a rank
of plastic soldiers set to burst underfoot
Berwick in oils: a skiff on the swollen tweed
cradling a false pearl
a ceramic seraph
with an ashtray for a brain
— and I don’t care about these things
Why do they remain so clear while the faces of my loved ones disappear?
A Rington’s plate
a forking hairline seam of superglue through the Black Gate
a digital photoframe
frozen on an blurry orange thumb
I remember all these things
Old karate trophies
I am tethered by these things
Thimbles and pesatas
I remember all these things
A roll of Woolworth’s price stickers
I can see all these things but
where have all my people gone?
In the end it wasn’t meant to be.
He was the most beautiful thing that I had ever seen.
He survived for seven days
before he slipped away
Ik ben geboren door keizersnede om 9.30 uur
in het kraamkliniek van prinses Mary
op 24 mei, vandaag zestig jaar geleden,
bungelend aan de enkel, geslagen over de kont,
ingebakerd in een deken, huilend als een wiel.
Mijn grote broer Iain op zijn tenen sist 'Ik vind hem niet leuk'.
Hij is Maradona, ik ben Peter Beardsley, achter een bal door de modder
gevolgd door het keukenraam, brullend door de varen:
'Jongens!
Het eten is klaar!'
Papa stemt op de televisie af achter een deinende berg spaghettihoepels.
Ik ben niets
Jij bent niets
Niets van belang
Dood in een droom
Versteend op de rug van een waterfiets in de Balearische Zee bij Alcudia
Ik zie de geest van mijn oom Derek naar ons zwaaien vanaf het strand,
zachtjes drijvend buiten bereik,
de telefoonontvanger zwaaiend aan zijn snoer,
een glas gebroken bier dat zich uitbreidt op de lino.
Mijn moeder glijdt in de kist
een polaroid van zijn liefje
Good-Luck Bear geklemd Ik tuur behoedzaam over de zijkant,
druk mijn neus tegen het tij,
en zie daar een barracuda die op een chrysant kauwt
en een familie van anemoonvissen die in het haar van het lijk zweeft.
In de bijkeuken van de welpenhut valt mijn klarinet
in een zak meel — een vlaag van spelden
geplet in het leren handvat
een halve maan van getroffen vijgenwespen.
Mijn vingers besprenkelen met The Magic Sponge
Papa zegt: 'We zullen ze waarschijnlijk moeten afhakken'.
Hij zakt in elkaar als een canvas tent op de verlichte astroturf
huur met een fibula-geleidestang die een gat door zijn scheenbeen steekt
Er zitten tranen in zijn snor
een fluit champagne opladen
door het gangpad en naar buiten voor een inworp
Een St. John-ambulance rijdt tussen de zoete pilaren van de bruidstaart
Een kristallen lepel
Een tinnen bierpul
deze woorden gegraveerd op de basis:
GELUKKIG PENSIOEN BESTE OPA IN DE WERELD
Een toby-kan tot de rand gevuld met gordijnhaken
Een schapenvacht kleed verkleurd door tabaksrook
in zijn vlechten verborg een rang
van plastic soldaten die onder de voeten zullen barsten
Berwick in oliën: een skiff op de gezwollen tweed
een valse parel wiegen
een keramische seraf
met een asbak voor een brein
— en ik geef niets om deze dingen
Waarom blijven ze zo duidelijk terwijl de gezichten van mijn dierbaren verdwijnen?
Een Rington's bord
een vorkende haarlijnnaad van superlijm door de Black Gate
een digitale fotolijst
bevroren op een wazige oranje duim
Ik herinner me al deze dingen
Oude karate trofeeën
Ik ben aan deze dingen gebonden
Vingerhoedjes en pesata's
Ik herinner me al deze dingen
Een rol prijsstickers van Woolworth
Ik kan al deze dingen zien, maar
waar zijn al mijn mensen gebleven?
Uiteindelijk was het niet de bedoeling.
Hij was het mooiste dat ik ooit had gezien.
Hij heeft het zeven dagen overleefd
voordat hij weggleed
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt