Hieronder staat de songtekst van het nummer Un'Altra Volta Te , artiest - Riccardo Fogli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Riccardo Fogli
Chiudo gli occhi dentro al letto,
cerco un posto dove stare:
è una spiaggia senza fine,
è impossibile dormire,
questa notte, che cos'è
un’altra volta te, un’altra volta te.
Provo a leggere il giornale,
ma vorrei solo parlare,
spengo la televisione,
mangio ancora un po' di pane
questa fame che cos'è:
un’altra volta te, un’altra volta te.
Perché così sto male
e non respiro più
l’ossigeno sei tu,
un tuffo dentro al cuore
vorrei soltanto dirti: scusa,
ritorna qui con me
un’altra volta te
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te)
un’altra volta te
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te).
Sulla strada provinciale,
alla luce dei lampioni
fermo per telefonare
nel silenzio più totale,
questa voce, che cos'è:
un’altra volta te
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te)
un’altra volta te
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te).
Al sorgere del sole
la luna non c'è più,
mi rimani solo tu,
è un tuffo dentro al cuore
vorrei soltanto dirti: scusa,
ritorna qui con me
un’altra volta te,
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te)
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te)
un’altra volta te,
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te)
un’altra volta te,
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te)
un’altra volta te,
(un'altra volta, un’altra volta, un’altra volta te)
un’altra volta te.
Ik sluit mijn ogen in het bed,
Ik zoek een verblijfplaats:
het is een eindeloos strand,
het is onmogelijk om te slapen,
vanavond, wat is het?
een andere keer jij, een andere keer jij.
Ik probeer de krant te lezen,
maar ik wil gewoon praten,
Ik zet de televisie uit,
Ik eet nog steeds wat brood
wat is deze honger:
een andere keer jij, een andere keer jij.
Omdat ik me zo slecht voel
en ik kan niet meer ademen
jij bent de zuurstof,
een duik in het hart
Ik zou alleen willen zeggen: sorry,
kom hier terug met mij
een andere keer jij
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij)
een andere keer jij
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij).
Op de provinciale weg,
in het licht van de straatlantaarns
stop om te bellen
in totale stilte,
dit artikel, wat is het:
een andere keer jij
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij)
een andere keer jij
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij).
Bij zonsopgang
de maan is weg,
Ik heb alleen jou over,
het is een duik in het hart
Ik zou alleen willen zeggen: sorry,
kom hier terug met mij
een andere keer jij,
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij)
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij)
een andere keer jij,
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij)
een andere keer jij,
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij)
een andere keer jij,
(een andere keer, een andere keer, een andere keer jij)
een andere keer jij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt