Se l'amore sei tu - Riccardo Fogli
С переводом

Se l'amore sei tu - Riccardo Fogli

Альбом
Campione
Год
1981
Язык
`Italiaans`
Длительность
232810

Hieronder staat de songtekst van het nummer Se l'amore sei tu , artiest - Riccardo Fogli met vertaling

Tekst van het liedje " Se l'amore sei tu "

Originele tekst met vertaling

Se l'amore sei tu

Riccardo Fogli

Оригинальный текст

E facile scherzare sull’amore,

magari farci su dell’ironia,

trattarlo come un vecchio mascalzone

per qualche amico in vena di allegria.

Se l’amore sei tu, se sei quello che muove il mondo

non nasconderti piu, se esisti, dai, batti un colpo,

se davvero tu puoi in un’ora cambiare la gente

fatti sotto, che fai, non restare nell’angolo.

Se tu sei l’amore, allora avanti,

a tutti quanti fai vedere chi sei,

dai, prendi a pugni i furbi ed i sapienti

e metti giu chi dubita di te.

E se tu sei l’amore, quello vero,

se vuoi davvero che io sia dei tuoi,

dimostra a questi pazzi che sei il solo

che puo cambiare vita a tutti noi.

C’e chi pensa che tu

sei un vigliacco che scappa sempre,

ora tu non puoi piu fare finta di niente.

Ma se tu sei l’amore che ho cercato

dove sei stato, il giro tuo qual e,

in questi anni cosa hai combinato

non si sentiva piu parlar di te.

A questo punto, se tu sei l’amore

e non un servo sciocco senza re,

da oggi, se ti va, fammi un favore,

non mi mollare piu, resta con me.

Перевод песни

Het is gemakkelijk om grappen te maken over liefde,

maak er misschien wat ironie van,

behandel hem als een oude schurk

voor een paar vrienden in de stemming voor vreugde.

Als je liefde bent, als je bent wat de wereld beweegt

verberg je niet meer, als je bestaat, kom op, probeer het eens,

als je echt mensen in een uur kunt veranderen

doe onder, wat ben je aan het doen, blijf niet in de hoek.

Als je liefde bent, ga je gang,

laat iedereen zien wie je bent

kom op, sla de slimme en verstandige

en zet degenen die aan je twijfelen neer.

En als je liefde bent, de ware,

als je echt wilt dat ik de jouwe ben,

bewijs aan deze gekken dat jij de enige bent

die ons leven kan veranderen.

Er zijn mensen die denken dat je

je bent een lafaard die altijd wegrent,

nu kun je niet meer doen alsof er niets is gebeurd.

Maar als jij de liefde bent waar ik naar op zoek ben

waar ben je geweest, wat is je rondreis,

wat heb je gedaan in deze jaren?

we hebben niet meer van je gehoord.

Op dit punt, als je liefde bent

en geen dwaze dienaar zonder koning,

vanaf vandaag, als je wilt, doe me een plezier,

geef niet meer op, blijf bij me.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt