Cambierò la mia esistenza - Riccardo Fogli
С переводом

Cambierò la mia esistenza - Riccardo Fogli

Альбом
Sentirsi uniti
Год
2014
Язык
`Italiaans`
Длительность
283320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cambierò la mia esistenza , artiest - Riccardo Fogli met vertaling

Tekst van het liedje " Cambierò la mia esistenza "

Originele tekst met vertaling

Cambierò la mia esistenza

Riccardo Fogli

Оригинальный текст

Con te io cambierò la mia esistenza,

Brucerò quello che hai fatto insieme a lui,

Ti spoglierò, respirerò la tua presenza,

Dopo di te io spero di non dirlo mai.

Risalirò dal mare fino alle sorgenti,

A questa fede che hai tu,

Nei movimenti è la vita,

Al coraggio di dire a lei

Che è davvero finita.

Sarà, sarà con me

Che non sarai più sola,

Questo è il momento di prendere il largo,

Di vivere ancora,

Sarà, sarà con te che cambierò la vita,

Ma quanto tempo passato a cercarti!

Dov’eri finita?

Con te io cambierò la mia esistenza,

Partirà la nave con le luci accese;

Saprò amarti di più,

Oltre quanto è permesso,

Indecente com'è questo istinto

Di volerti addosso.

Sarà, sarà con te che arriverò lontano,

Là dove il tempo ha tracciato

Il suo segno nella mia mano.

Cala il vento ormai

Si addormentano le vele a mare:

Si prepara per noi,

Questa notte c'è una musica che sale

E che ci viene a cercare.

Sarà, sarà con me

Che non sarai più sola,

Questo è il momento di prendere il largo,

Di vivere ancora,

Sarà, sarà con te che cambierò la vita,

Ma quanto tempo passato a cercarti!

Dov’eri finita?

Con te io cambierò la mia esistenza.

Перевод песни

Met jou zal ik mijn bestaan ​​veranderen,

Ik zal verbranden wat je met hem hebt gedaan,

Ik zal je uitkleden, ik zal je aanwezigheid ademen,

Na jou hoop ik dat ik het nooit zal zeggen.

Ik zal opstijgen van de zee naar de bronnen,

Aan dit geloof dat je hebt,

In de bewegingen is leven,

Op de moed om het haar te vertellen

Wat echt voorbij is.

Het zal zijn, het zal met mij zijn

Dat je niet langer alleen zult zijn,

Dit is de tijd om uit te varen,

Om weer te leven,

Het zal zijn, het zal met jou zijn dat ik mijn leven zal veranderen,

Maar hoeveel tijd besteed aan het zoeken naar jou!

Waar was je nu?

Met jou zal ik mijn bestaan ​​veranderen,

Het schip vertrekt met de lichten aan;

Ik zal weten hoe ik meer van je kan houden,

Buiten wat is toegestaan,

Hoe onfatsoenlijk dit instinct ook is

Van jou willen.

Het zal zijn, met jou zal ik ver komen,

Waar de tijd heeft getraceerd

Zijn teken in mijn hand.

De wind is inmiddels gaan liggen

De zeilen vallen in slaap op zee:

Het bereidt zich voor op ons,

Vanavond is er muziek die omhoog gaat

En die komt ons zoeken.

Het zal zijn, het zal met mij zijn

Dat je niet langer alleen zult zijn,

Dit is de tijd om uit te varen,

Om weer te leven,

Het zal zijn, het zal met jou zijn dat ik mijn leven zal veranderen,

Maar hoeveel tijd besteed aan het zoeken naar jou!

Waar was je nu?

Met jou zal ik mijn bestaan ​​veranderen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt