Mockingbird Hill - Ray Stevens
С переводом

Mockingbird Hill - Ray Stevens

Альбом
Misty
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
204770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mockingbird Hill , artiest - Ray Stevens met vertaling

Tekst van het liedje " Mockingbird Hill "

Originele tekst met vertaling

Mockingbird Hill

Ray Stevens

Оригинальный текст

When the sun in the mornin' peeps over the hill

And kisses the roses 'round my windowsill

Then my heart fills with gladness when I hear the trill

Of the birds in the treetops on Mockingbird Hill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Gives me a thrill (Gives me a thrill)

To wake up in the morning to the, yeah, the mockingbird’s trill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Peace and goodwill (Peace and goodwill)

You’re welcome as the flowers on the Mockingbird, Mockingbird Hill

Tweet, tweet, tweedle dee dee

Tweet, tweet, tweedle dee dee

Tweet, tweet

Whoa, when it’s late in the evenin', I climb up the hill

And survey all my kingdom while everything is still

Yeah, yeah, just me and that old sky and an old whippoorwill

Singing songs in the twilight on Mockingbird Hill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Gives me a thrill (Gives me a thrill)

To wake up in the morning to the, yeah, the mockingbird’s trill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Peace and goodwill (Peace and goodwill)

You’re welcome as the flowers on the Mockingbird Hill

Tra-la-la-la-la-la-la-la

Tweedle dee dee dee dee dee

Tra-la-la-la-la-la-la-la

Tweedle dee dee dee dee dee

Tra-la-la-la-la, tweedle dee dee dee dee

Tra-la-la, tweet, tra, tweet, tra, tweet, tra, tweet, tra-la-la

Перевод песни

Wanneer de zon 's morgens over de heuvel piept

En kust de rozen rond mijn vensterbank

Dan vult mijn hart zich met blijdschap als ik de triller hoor

Van de vogels in de boomtoppen op Mockingbird Hill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Geeft me een sensatie (geeft me een sensatie)

Om 's ochtends wakker te worden met de, ja, de triller van de spotvogel

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Vrede en goede wil (Vrede en goede wil)

Je bent welkom als de bloemen op de Mockingbird, Mockingbird Hill

Tweet, tweet, tweedle dee dee

Tweet, tweet, tweedle dee dee

Tweet tweet

Whoa, als het laat in de avond is, klim ik de heuvel op

En overzie mijn hele koninkrijk terwijl alles stilstaat

Ja, ja, alleen ik en die oude lucht en een oude zweeparm

Liedjes zingen in de schemering op Mockingbird Hill

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Geeft me een sensatie (geeft me een sensatie)

Om 's ochtends wakker te worden met de, ja, de triller van de spotvogel

Tra-la-la, tweedle dee dee dee dee

Vrede en goede wil (Vrede en goede wil)

Je bent welkom als de bloemen op de Mockingbird Hill

Tra-la-la-la-la-la-la-la

Tweedle dee dee dee dee dee

Tra-la-la-la-la-la-la-la

Tweedle dee dee dee dee dee

Tra-la-la-la-la, tweedle dee dee dee dee

Tra-la-la, tweet, tra, tweet, tra, tweet, tra, tweet, tra-la-la

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt