Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Boogie Woogie , artiest - Ray Stevens met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ray Stevens
I was feelin' kind of poorly, ooh
And I hadn’t been lookin' too fine
I just had to find out
What was ailin' this body of mine
So I went to my family doctor
To get my temperature and set me straight, hey
And the first thing he did was to tell me to quit
Eatin' every good thing I ate
Whoa, and then he told me I had to stop smokin', ooh
Lay off of that beer and whiskey
He said, «You need all the help you can get, my friend
And confidentially»
He looked at me, he shook his head
And like a friend, he took my hand and he said, ow
«Don't boogie woogie when you say your prayers tonight»
(Don't boogie woogie, don’t boogie woogie)
«I said now, don’t boogie woogie when you say your prayers tonight»
(Don't boogie woogie, don’t boogie woogie)
«Ooh, you’ve been over-rockin' and that ain’t right
You better turn on the Lord when you turn out your light
I said, don’t boogie woogie when you say your prayers tonight»
(Don't boogie woogie, don’t boogie woogie)
Then he wired me up like a spaceman
And he turned on that cardiograph
The needle went out of sight and the doc turned white
And he called in his entire staff
Then he cried out in disbelief, ooh
And told me with stern conviction
He said, «If you don’t live right, son, you’re gonna die
Of cholesterol constriction»
Yeah, he looked at me, he shook his head
«Here's a prescription that I know you’re gonna dread»
Then he said
«Don't boogie woogie when you say your prayers tonight»
(Don't boogie woogie, don’t boogie woogie)
«I said now, don’t you boogie woogie, say your prayers tonight»
(Don't boogie woogie, don’t boogie woogie)
«You've been over-rockin' and that ain’t right
You better turn on the Lord when you turn out your light
I said now, don’t boogie woogie when you say your prayers tonight»
(Don't boogie woogie, don’t boogie woogie)
He looked at me and shook his head
«Here's a prescription that I know you’re gonna dread»
Then he said
«Don't you boogie woogie when you say your prayers tonight»
(Don't boogie woogie, don’t boogie woogie)
«Well, don’t boogie woogie when you say your prayers tonight»
(Don't boogie woogie, don’t boogie woogie)
«Ooh, you’ve been over-rockin' and that ain’t right
You gotta turn on the Lord when you turn out your light
Now don’t boogie woogie when you say your prayers tonight»
Ik voelde me een beetje slecht, ooh
En ik had niet al te goed gekeken
Ik moest er gewoon achter komen
Wat mankeerde dit lichaam van mij?
Dus ging ik naar mijn huisarts
Om mijn temperatuur te krijgen en me recht te zetten, hey
En het eerste wat hij deed, was me zeggen dat ik moest stoppen
Eet al het goede dat ik heb gegeten
Whoa, en toen vertelde hij me dat ik moest stoppen met roken, ooh
Stop met dat bier en die whisky
Hij zei: «Je hebt alle hulp nodig die je kunt krijgen, mijn vriend.»
En vertrouwelijk»
Hij keek me aan, hij schudde zijn hoofd
En als een vriend pakte hij mijn hand en zei: ow
«Niet boogie woogie als je vanavond je gebeden zegt»
(Niet boogie woogie, niet boogie woogie)
"Ik zei nu, boogie-woogie niet als je vanavond bidt"
(Niet boogie woogie, niet boogie woogie)
"Ooh, je bent te hard aan het rocken en dat klopt niet"
Je kunt maar beter de Heer aandoen als je je licht uitdoet
Ik zei: boogie-woogie niet als je vanavond bidt»
(Niet boogie woogie, niet boogie woogie)
Toen bekabelde hij me als een ruimtevaarder
En hij zette die cardiograaf aan
De naald verdween uit het zicht en de dokter werd wit
En hij riep zijn hele staf erbij
Toen schreeuwde hij het uit in ongeloof, ooh
En vertelde me met harde overtuiging
Hij zei: "Als je niet goed leeft, zoon, ga je dood"
Van cholesterolvernauwing»
Ja, hij keek naar me, hij schudde zijn hoofd
«Hier is een recept waarvan ik weet dat je er bang voor bent»
Dan zei hij
«Niet boogie woogie als je vanavond je gebeden zegt»
(Niet boogie woogie, niet boogie woogie)
«Ik zei nu, boogie woogie, zeg je gebeden vanavond niet»
(Niet boogie woogie, niet boogie woogie)
«Je bent te hard aan het rocken en dat is niet juist
Je kunt maar beter de Heer aandoen als je je licht uitdoet
Ik zei nu, boogie-woogie niet als je vanavond je gebeden zegt»
(Niet boogie woogie, niet boogie woogie)
Hij keek me aan en schudde zijn hoofd
«Hier is een recept waarvan ik weet dat je er bang voor bent»
Dan zei hij
«Breng geen boogie woogie als je vanavond je gebeden opzegt»
(Niet boogie woogie, niet boogie woogie)
"Nou, boogie woogie niet als je vanavond bidt"
(Niet boogie woogie, niet boogie woogie)
"Ooh, je bent te hard aan het rocken en dat klopt niet"
Je moet de Heer aandoen als je je licht uitdoet
Nu niet boogie woogie als je vanavond je gebeden zegt»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt