Разбивай витрины - pyrokinesis
С переводом

Разбивай витрины - pyrokinesis

Альбом
Black Roze x Red Roze
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
261010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Разбивай витрины , artiest - pyrokinesis met vertaling

Tekst van het liedje " Разбивай витрины "

Originele tekst met vertaling

Разбивай витрины

pyrokinesis

Оригинальный текст

Разбивай витрины, разноси и поджигай

Смотри, мы — это пламя мира

И нас не покорил бы ни один океан

Бей витрины, гори, коли всё потерял, и

Разбивай витрины, разноси и поджигай

Смотри, мы — это пламя мира

И нас не покорил бы ни один океан

Бей витрины, гори, коли всё потерял, и

Разбивай витрины, разбивай витрины

Разбивай, разбивай, разбивай и гори

Разбивай витрины, разбивай витрины

Разбивай и гори, и гори

Разбивай витрины, разбивай витрины

Разбивай, разбивай, разбивай и гори

Разбивай витрины, разбивай витрины

Разбивай и гори, и гори

Разноси витрины в щепки будто мусор

Будь пощёчиной общественного вкуса

И ломай все рамки в музыке, за мной переворачивай кресты

И свободу тут подарят не иначе чем костры

Только тексты и песни укажут путь из треснувших лестниц

И если тут не с кем идти, то сноси все города в пепелище один

И тот, кто ищет Олимп, найдёт только пепел (пепел)

Мы дети руин, и нам солнце не светит

Мы — это лик и эхо спальных окон

Что вот-вот взорвётся, сотрясая эпохальный кокон

И, дабы предсказать судьбу, нам не сдались оракулы

Её обломки разнесёт как будто листья сакуры

И коли рамками напичкан

Бросай стереотипы и скорей хватай кирпич, и

Разбивай витрины, разноси и поджигай

Смотри, мы — это пламя мира

И нас не покорил бы ни один океан

Бей витрины, гори, коли всё потерял, и

Разбивай витрины, разноси и поджигай

Смотри, мы — это пламя мира

И нас не покорил бы ни один океан

Бей витрины, гори, коли всё потерял, и

Разбивай витрины, разбивай витрины

Разбивай, разбивай, разбивай и гори

Разбивай витрины, разбивай витрины

Разбивай и гори, и гори

Разбивай витрины, разбивай витрины

Разбивай, разбивай, разбивай и гори

Разбивай витрины, разбивай витрины

Разбивай и гори, и гори

Мы мечтаем о бессмертии,

Но безграничную свободу мы обвесили зачем-то мерками

И меркнет с каждым годом всё сильнее огонёк с укором

Коротим бессмысленную жизнь как оголённый провод

И окологромким фоном белый шум из кинескопа

Заменяет миллиарды звёзд, и рокот космодрома

Заменил нам ротор кофеварки по утрам

Мы те, кто эту жизнь под триумфальной аркой проиграл

Ври друзьям, родителям, но сам себе не ври

Обманывай себя лишь зрительно, но в глубине скорби

Что ты боишься думать, что боишься умереть никем

Боишься даже полюбить, и вся судьба летит в пике

Летит, чтобы разбиться в потолок твоих возможностей

И ты боишься ошибаться и любой оплошности

И коль ты трусишь безгранично

Бросай все свои страхи и скорей хватай кирпич, и

Разбивай витрины, разноси и поджигай

Смотри, мы — это пламя мира

И нас не покорил бы ни один океан

Бей витрины, гори, коли всё потерял

Разбивай витрины, разноси и поджигай

Смотри, мы — это пламя мира

И нас не покорил бы ни один океан

Бей витрины, гори, коли всё потерял

Разбивай, разбивай, разбивай

Разбивай, разбивай, разбивай

Разноси вдребезги

Разбивай, разбивай, разбивай

Разбивай, разбивай

Разноси вдребезги

Перевод песни

Ramen breken, dragen en in brand steken

Kijk, wij zijn de vlam van de wereld

En geen oceaan zou ons veroveren

Raak de ramen, brand, als je alles kwijt bent, en

Ramen breken, dragen en in brand steken

Kijk, wij zijn de vlam van de wereld

En geen oceaan zou ons veroveren

Raak de ramen, brand, als je alles kwijt bent, en

Breek de ramen, breek de ramen

Crash, crash, crash en verbrand

Breek de ramen, breek de ramen

Crash en branden en branden

Breek de ramen, breek de ramen

Crash, crash, crash en verbrand

Breek de ramen, breek de ramen

Crash en branden en branden

Sla de ramen in stukken als afval

Wees een klap in het gezicht van de publieke smaak

En breek alle kaders in muziek, draai de kruisen voor mij om

En vrijheid zal hier op geen andere manier worden gegeven dan vreugdevuren

Alleen teksten en liedjes zullen de weg wijzen vanaf de gebarsten trap

En als er niemand is om mee te gaan, breek dan alle steden alleen in de as

En wie Olympus zoekt, zal alleen as (as) vinden

Wij zijn kinderen van de ruïnes, en de zon schijnt niet voor ons

Wij zijn het gezicht en de echo van slapende ramen

Wat staat op het punt te ontploffen, de epochale cocon schuddend?

En om het lot te voorspellen, gaven orakels ons niet op

De fragmenten zullen uiteenspatten als sakurabladeren

En als het vol zit met lijsten

Gooi stereotypen weg en pak snel een steen, en

Ramen breken, dragen en in brand steken

Kijk, wij zijn de vlam van de wereld

En geen oceaan zou ons veroveren

Raak de ramen, brand, als je alles kwijt bent, en

Ramen breken, dragen en in brand steken

Kijk, wij zijn de vlam van de wereld

En geen oceaan zou ons veroveren

Raak de ramen, brand, als je alles kwijt bent, en

Breek de ramen, breek de ramen

Crash, crash, crash en verbrand

Breek de ramen, breek de ramen

Crash en branden en branden

Breek de ramen, breek de ramen

Crash, crash, crash en verbrand

Breek de ramen, breek de ramen

Crash en branden en branden

We dromen van onsterfelijkheid

Maar om de een of andere reden hingen we grenzeloze vrijheid aan maatstaven

En elk jaar vervaagt het licht met verwijt sterker en sterker

We verkorten een zinloos leven als een blote draad

En bijna luide witte achtergrondruis van kinescope

Vervangt miljarden sterren, en het gebrul van de ruimtehaven

De rotor van ons koffiezetapparaat 's ochtends vervangen

Wij zijn degenen die dit leven verloren onder de triomfboog

Lieg tegen vrienden, ouders, maar lieg niet tegen jezelf

Bedrieg jezelf alleen visueel, maar in de diepten van verdriet

Dat je bang bent om te denken dat je bang bent om door niemand te sterven

Je bent bang om zelfs maar verliefd te worden, en al het lot vliegt op zijn hoogtepunt

Vliegt om tegen het plafond van je mogelijkheden te crashen

En je bent bang om fouten en onoplettendheid te maken

En aangezien je grenzeloos laf bent

Gooi al je angsten weg en pak snel een steen, en

Ramen breken, dragen en in brand steken

Kijk, wij zijn de vlam van de wereld

En geen oceaan zou ons veroveren

Raak de ramen, brand, als je alles kwijt bent

Ramen breken, dragen en in brand steken

Kijk, wij zijn de vlam van de wereld

En geen oceaan zou ons veroveren

Raak de ramen, brand, als je alles kwijt bent

Pauze, pauze, pauze

Pauze, pauze, pauze

Blaas het aan gruzelementen

Pauze, pauze, pauze

Breek het af, breek het af

Blaas het aan gruzelementen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt