Кто же перерезал небу горло? - pyrokinesis
С переводом

Кто же перерезал небу горло? - pyrokinesis

Альбом
Терновый венец эволюции
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
259780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Кто же перерезал небу горло? , artiest - pyrokinesis met vertaling

Tekst van het liedje " Кто же перерезал небу горло? "

Originele tekst met vertaling

Кто же перерезал небу горло?

pyrokinesis

Оригинальный текст

Пускай я бездарность и самодур,

Но слово каждое цепляет за сердце будто гарпун

И это сердце меня тащит в глубины бездонных вод

Я стоически терплю ураган и водоворот

И доктор мне никак не помог

И вокруг кровью размазанный небосвод

Этот труп падает, выжигает до тла, чего коснётся

И такой вес не выдержит и Атлант

Кости ломаются пополам

И в канавах кровь растекается по полам коммуналок

В клетке бетонных моноквартир,

Но дай свободу сердцу и оно столько наворотит

И я бы свой укромный уголок поменял

Ещё чуть-чуть и небо упадёт на меня и на всех

Я поднял бы на смех, что упало на нас, но где смех там нас нет

И свой бы потопить галеон насовсем

Поглубже и туда где миллион атмосфер

Подальше унести бы всё прочь,

Но кто мне расскажет как всем отомстить и помочь, а

И способа нету само собой и пока

Доказать свою ненависть и любовь дуракам

Буду тыкать нож в потолок

И красный закат на руках — я Суини Тодд

И если в небе красный закат, то бесспорно

Значит перерезал небу кто-нибудь горло

И так сложно что-нибудь сказать, помоги,

Но нам нечего и некого спасать ты пойми

И если в небе красный закат, то бесспорно

Значит перерезал небу кто-нибудь горло

И так сложно что-нибудь сказать, помоги,

Но нам нечего и некого спасать

Тысячи фраз из моментов тех дней, что когда-то давно пережил

Тысячи фраз о которых жалел, режут нежную-нежную шею

Тысячи фраз за которых когда-то жалел взяли в руки ножи

И из тысячи ран, текут тысячи фраз о которых ещё пожалею

Первый дурак, последний герой и правда в том

Что тут обуть всех мечтает голый король

И ты подумай только, песня абсурд весь не передаст

Когда везде слепые люди открыть хотят третий глаз

И все целят куда-то как автомат,

Но не попасть никак и сбита система координат

Путь судьбы, как не крути, никогда не повторим,

Но я носом чую то, что все дороги ведут в Рим, прикинь!

Столько принято, что никогда не счесть

И на рынке душ давно нарушился обмен веществ

И как на своём не стоять упрямо

Только время нас затянет в гроб, но никак не затянет раны

Просто забудь

Посмотри со мною в даль

Как облаками кровь размажет горизонт всем непокорный

И если ты когда-нибудь увидишь это всё

То угадай, кто же перерезал небу горло?

И если в небе красный закат, то бесспорно

Значит перерезал небу кто-нибудь горло

И так сложно что-нибудь сказать, помоги,

Но нам нечего и некого спасать ты пойми

И если в небе красный закат, то бесспорно

Значит перерезал небу кто-нибудь горло

И так сложно что-нибудь сказать, помоги,

Но нам нечего и некого спасать

Тысячи фраз из моментов тех дней, что когда-то давно пережил

Тысячи фраз о которых жалел, режут нежную-нежную шею

Тысячи фраз за которых когда-то жалел взяли в руки ножи

И из тысячи ран текут тысячи фраз о которых ещё пожалею

Тысячи фраз из моментов тех дней, что когда-то давно пережил

Тысячи фраз о которых жалел, режут нежную-нежную шею

Тысячи фраз за которых когда-то жалел взяли в руки ножи

И из тысячи ран текут тысячи фраз о которых ещё пожалею

Перевод песни

Laat mij middelmatigheid en tiran zijn,

Maar elk woord klampt zich vast aan het hart als een harpoen

En dit hart sleept me mee naar de diepten van bodemloze wateren

Ik verdraag stoïcijns de orkaan en draaikolk

En de dokter heeft me helemaal niet geholpen

En rond de hemel besmeurd met bloed

Dit lijk valt, brandt tot as, wat het ook aanraakt

En Atlant is niet bestand tegen zo'n gewicht

Botten breken in tweeën

En in de greppels verspreidt het bloed zich over de vloeren van gemeenschappelijke appartementen

In een kooi van betonnen mono-appartementen,

Maar geef vrijheid aan je hart en het zal zoveel doen

En ik zou mijn hoekje veranderen

Nog een beetje en de lucht zal op mij en op iedereen vallen

Ik zou lachen om wat ons overkwam, maar waar gelachen wordt, zijn wij er niet

En om je galjoen voorgoed te laten zinken

Dieper en waar er een miljoen sferen zijn

Ver weg zou alles wegnemen,

Maar wie zal me vertellen hoe ik wraak kan nemen en iedereen kan helpen, en

En er is geen manier op zichzelf en toch

Bewijs je haat en liefde voor dwazen

Ik zal een mes in het plafond steken

En de rode zonsondergang op mijn handen - ik ben Sweeney Todd

En als er een rode zonsondergang aan de hemel is, dan is er geen twijfel mogelijk

Dus iemand sneed de keel van de hemel door

En het is zo moeilijk om iets te zeggen, help,

Maar we hebben niets en niemand om te redden, begrijp je

En als er een rode zonsondergang aan de hemel is, dan is er geen twijfel mogelijk

Dus iemand sneed de keel van de hemel door

En het is zo moeilijk om iets te zeggen, help,

Maar we hebben niets en niemand om te redden

Duizenden zinnen uit de momenten van die tijd die ik ooit lang geleden heb meegemaakt

Duizenden zinnen waar hij spijt van had, sneden de tedere, tedere nek door

Duizenden zinnen waarvan ooit spijt me een mes heeft opgepikt

En uit duizend wonden vloeien duizenden zinnen waar ik nog steeds spijt van zal hebben

De eerste dwaas, de laatste held en de waarheid is

Waar droomt de naakte koning van, heeft iedereen hier geschoeid?

En denk eens na, het nummer zal niet de hele absurditeit overbrengen

Wanneer overal blinden hun derde oog willen openen

En iedereen mikt ergens als een machinegeweer,

Maar kom op geen enkele manier en het coördinatensysteem wordt neergehaald

Het pad van het lot, hoe je het ook verdraait, we zullen het nooit herhalen,

Maar ik ruik met mijn neus dat alle wegen naar Rome leiden, tel!

Zoveel geaccepteerd dat je nooit kunt tellen

En op de markt van zielen is het metabolisme al lang verstoord

En hoe je niet koppig in je eentje blijft staan

Alleen de tijd zal ons in de kist slepen, maar de wonden niet helen

Vergeet het maar

Kijk samen met mij in de verte

Als wolken van bloed de horizon zullen besmeuren voor alle weerspannigen

En als je het ooit allemaal ziet

Dus raad eens wie de hemel de keel doorsneed?

En als er een rode zonsondergang aan de hemel is, dan is er geen twijfel mogelijk

Dus iemand sneed de keel van de hemel door

En het is zo moeilijk om iets te zeggen, help,

Maar we hebben niets en niemand om te redden, begrijp je

En als er een rode zonsondergang aan de hemel is, dan is er geen twijfel mogelijk

Dus iemand sneed de keel van de hemel door

En het is zo moeilijk om iets te zeggen, help,

Maar we hebben niets en niemand om te redden

Duizenden zinnen uit de momenten van die tijd die ik ooit lang geleden heb meegemaakt

Duizenden zinnen waar hij spijt van had, sneden de tedere, tedere nek door

Duizenden zinnen waarvan ooit spijt me een mes heeft opgepikt

En uit duizend wonden vloeien duizenden zinnen waar ik spijt van zal krijgen

Duizenden zinnen uit de momenten van die tijd die ik ooit lang geleden heb meegemaakt

Duizenden zinnen waar hij spijt van had, sneden de tedere, tedere nek door

Duizenden zinnen waarvan ooit spijt me een mes heeft opgepikt

En uit duizend wonden vloeien duizenden zinnen waar ik spijt van zal krijgen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt