Hieronder staat de songtekst van het nummer 8 Beat , artiest - pyrokinesis met vertaling
Originele tekst met vertaling
pyrokinesis
Пока время летит и внутри война,
А мы второе поколение биты
Всё до пизды и работать голова не хочет
Ощущаю себя, будто бы забытый тамагочи
На нуле
Поскорее утопиться бы
То, что было рядом разлетается на пиксели
В пик самый, будто водопад эмоций
Сломает мои дамбы, но никто не виноват
И никогда, никогда не думай, не бойся не люби,
Но иногда, иногда в голову долбит адреналин
И смысл будет найден, чуть позже, в ассенизаторе
Я самый быстрый, хоть не рождался на Диком Западе
Выхода так же нет
Я бегу, а время поджимает, как jpeg
Это бред, это клетка и бегло, как сон
И я, как белка в колесе или, как белка с колесом
Не понимаю, что потом и рассыпаюсь на куски
Дорогая моя, каюсь, отпусти
Выражаю свои мысли некорректно
Я разряжен на все сто, и жду тебя, моя электра
Это бунт
И на кораблике в аквариум
Я бьюсь об безысходность головой, как супер Марио
И далее толку стало даже меньше
Мой бит не как игра, мой бит, как generation
Мой бит не как игра, мой бит, как generation
Мой бит не как игра, мой бит, как generation
И разбиваясь на части
На части всё чаще
На части до трещин
Мы второй бит generation
И разбиваясь на части
На части всё чаще
На части до трещин
Мы второй бит generation
И разбиваясь на части
На части всё чаще
На части до трещин
Мы второй бит generation
И разбиваясь на части
На части всё чаще
На части до трещин
Мы второй бит generation
Никто меня не сохранит, и я во времени потерян
И заклинил маховик, и восприятие сломалось
Доигрался, отлично
Я в абсолютной темноте с одной единственной спичкой
С проблемами сколько бы не боролся
Только выгляжу, как будто бы с обложки Берроуза
И моя муза беспощадна, всё уже забрала
И от опухшего лица только крошатся зеркала
Бедные девочки, мальчики
В небо всё тыкая пальчиком
Прокляты, но тем не менее
Ждут ниоткуда спасения,
Но всё будет снова наоборот и все
Кого любил, закрутятся в огненный хоровод
И смерть идёт, но она явится не одна
Моё сражение с собой — моя ядерная война
И виноватых нет, как и обвиняемых нету
И мы полны любви, и небо поцелует ракетами нас
До примирения далеко и я топлю себя
И мой организм — это полигон,
А координаты не даны, и мы тупо живём моментом
Засоряем только русское поле экспериментов
И вопросов не меньше
Мы бит не как игра, мы бит, как generation
Мы бит не как игра, мы бит, как generation
Мы бит не как игра, мы бит, как generation
И разбиваясь на части
На части всё чаще
На части до трещин
Мы второй бит generation
И разбиваясь на части
На части всё чаще
На части до трещин
Мы второй бит generation
И разбиваясь на части
На части всё чаще
На части до трещин
Мы второй бит generation
И разбиваясь на части
На части всё чаще
На части до трещин
Мы второй бит generation
Terwijl de tijd vliegt en in de oorlog,
En wij zijn de tweede generatie beats
Alles is aan het poesje en het hoofd wil niet werken
Ik voel me een vergeten Tamagotchi
op nul
Liever verdrinken
Wat dichtbij was, valt uiteen in pixels
Op het hoogtepunt, als een waterval van emoties
Zal mijn dammen breken, maar niemand heeft de schuld
En denk nooit, nooit, wees niet bang, heb niet lief,
Maar soms, soms raast de adrenaline door mijn hoofd
En de betekenis vind je even later in het riool
Ik ben de snelste, ook al ben ik niet in het Wilde Westen geboren
Er is ook geen uitweg
Ik ren en de tijd dringt zoals jpeg
Dit is onzin, dit is een kooi en vloeiend als een droom
En ik ben als een eekhoorn in een wiel of als een eekhoorn met een wiel
Ik begrijp dat niet dan brokkel ik af
Mijn liefste, ik heb berouw, laat gaan
Mijn gedachten verkeerd uitdrukken
Ik ben honderd procent ontladen, en ik wacht op je, mijn elektra
Dit is een rel
En op de boot naar het aquarium
Ik sloeg mijn hoofd tegen hopeloosheid zoals Super Mario
En toen werd het nog minder logisch
Mijn beat is niet als een spel, mijn beat is als een generatie
Mijn beat is niet als een spel, mijn beat is als een generatie
Mijn beat is niet als een spel, mijn beat is als een generatie
En in stukken breken
Gedeeltelijk vaker
Aan stukken tot scheuren
Wij zijn de bit van de tweede generatie
En in stukken breken
Gedeeltelijk vaker
Aan stukken tot scheuren
Wij zijn de bit van de tweede generatie
En in stukken breken
Gedeeltelijk vaker
Aan stukken tot scheuren
Wij zijn de bit van de tweede generatie
En in stukken breken
Gedeeltelijk vaker
Aan stukken tot scheuren
Wij zijn de bit van de tweede generatie
Niemand zal me redden, en ik ben verloren in de tijd
En het vliegwiel blokkeerde, en de perceptie brak
Snap het, geweldig
Ik ben in absolute duisternis met een enkele match
Het maakt niet uit hoeveel je worstelt met problemen
Ik zie eruit alsof ik op de cover van Burroughs sta
En mijn muze is meedogenloos, heeft alles al ingenomen
En spiegels brokkelen alleen af van een gezwollen gezicht
Arme meiden, jongens
Met een vinger naar de lucht wijzen
Vervloekt, maar toch
Wachten op redding uit het niets
Maar alles zal weer andersom zijn en dat is het
Van wie hij hield, zullen ze draaien in een vurige rondedans
En de dood komt eraan, maar hij zal niet alleen komen
Mijn strijd met mezelf is mijn nucleaire oorlog
En er zijn geen schuldigen, net zoals er geen beschuldigden zijn
En we zijn vol liefde, en de lucht zal ons kussen met raketten
Verzoening is ver weg en ik verdrink mezelf
En mijn lichaam is een proeftuin,
En de coördinaten zijn niet gegeven, en we leven domweg in het moment
We vervuilen alleen het Russische veld van experimenten
En niet minder vragen
We zijn niet een beetje als een spel, we zijn een beetje als een generatie
We zijn niet een beetje als een spel, we zijn een beetje als een generatie
We zijn niet een beetje als een spel, we zijn een beetje als een generatie
En in stukken breken
Gedeeltelijk vaker
Aan stukken tot scheuren
Wij zijn de bit van de tweede generatie
En in stukken breken
Gedeeltelijk vaker
Aan stukken tot scheuren
Wij zijn de bit van de tweede generatie
En in stukken breken
Gedeeltelijk vaker
Aan stukken tot scheuren
Wij zijn de bit van de tweede generatie
En in stukken breken
Gedeeltelijk vaker
Aan stukken tot scheuren
Wij zijn de bit van de tweede generatie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt