Até O Final - Projota
С переводом

Até O Final - Projota

Альбом
3Fs
Год
2016
Язык
`Portugees`
Длительность
239590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Até O Final , artiest - Projota met vertaling

Tekst van het liedje " Até O Final "

Originele tekst met vertaling

Até O Final

Projota

Оригинальный текст

Por que cê tá falando ainda?

Se pra você só digo sim

Sua mãe te fez assim linda

Te embrulhou e dedicou pra mim

Olha o sorriso do neguim quando cê chega

Os cara olha e eu encaro tipo: «O quê que cê quer com a minha nega?»

Cê disse que eu era tudo que cê sonhava

Meu olho brilhava em cada palavra que você falava

Logo de cara te prometi uma canção

Não me agradece o rap não eu que agradeço pela inspiração

Cê tem seus ex eu tenho minhas ex que só dura uns mês

Somos colecionadores de decepção

É nossa vez respeite minhas leis respeito suas leis

Já era tranquilo tamo junto e tá firmão

Não importa o que vão dizer minha flor

O que importa é nós um pão na chapa um dvd e um cobertor

Pra acordar já vou sair pra trabalhar

Deixa esse dvd pra lá e vem pra cá fazer amor

Sei que na hora de ir embora o dia fica frio

Redobro o quanto penso em ti tentando compensar esse vazio

De rua em rua eu volto logo da sua pra minha

E pergunto pra Deus: «Senhor porque que ela não é

Minha vizinha?»

E ela morre de ciúme de mim, enfim

Eu também morro de ciúme dela

E hoje ela vem me ver romântico eu posso ser

Mas como o quarto vai tremer pra não queimar eu nem

Acendo vela

Hey me… nina… vem ser… minha

Quanto tempo nós estamos assim?

Eu tô contigo até o fim!

Até o final mas hoje eu só tenho 10 real

E ela nem reclama jura que me tira da lama

Tudo que eu peço na vida é ser abençoado

Que cada ano sem você me traga mais 10 anos do seu lado

Cê vê como isso é diferente tão diferente

Gostar de quem gosta da gente

Logo se sente que isso vai dar certo com certeza já deu

Só de ter te conhecido minha vida já valeu

E só quem vive um negócio assim sabe

Porque eu digo sim meu sentimento nem cabe dentro de mim

Por isso que eu te escrevi essas rimas reais

Nosso romance agora vai ser trilha pra outros casais

E quanto tempo eu vivi sem você só vaguei sem saber

Conhecendo novos ares

A minha vida teve início depois de te conhecer

Antes disso eram só preliminares

Que passe o tempo que se modifiquem mares

Que a paz se solidifique em todos os lares

Que após o carro a moda seja as astronaves

Mas que a nossa graça permaneça igual o programa do Chaves

Te quero em todos sentidos imagináveis

Com todos os seus sentidos inigualáveis

Eu nem conheço amores inabaláveis mas sou guerreiro

E vou lutar pra que o nosso seja o primeiro

Перевод песни

Waarom praat je nog?

Als ik gewoon ja tegen je zeg

Je moeder heeft je zo mooi gemaakt

wikkelde je in en droeg het op aan mij

Kijk naar de glimlach van de neguim als je aankomt

De man kijkt en ik staar als: "Wat wil je met mijn ontkenningen?"

Je zei dat ik alles was waar je van droomde

Mijn oog straalde in elk woord dat je sprak

Ik heb je meteen een liedje beloofd

Bedank me niet voor de rap nee ik dank je voor de inspiratie

Jij hebt jouw exen Ik heb mijn exen die maar een paar maanden meegaan

Wij zijn verzamelaars van teleurstelling

Het is onze beurt, respecteer mijn wetten, respecteer jouw wetten

Het was al stil, we zijn samen en het is stevig

Het maakt niet uit wat mijn bloem zal zeggen

Waar het om gaat is ons een brood, een dvd en een deken

Om wakker te worden, ik ga aan het werk

Laat die dvd met rust en kom hier om te vrijen

Ik weet dat als ik vertrek, de dag koud wordt

Ik verdubbel hoeveel ik aan je denk, in een poging om deze leegte goed te maken

Van straat tot straat Ik kom snel terug van de jouwe naar de mijne

En ik vraag God: «Heer, waarom niet?

Mijn buurman?"

En ze sterft sowieso van jaloezie bij mij

Ik ben ook erg jaloers op haar

En vandaag komt ze me opzoeken, romantisch kan ik zijn

Maar aangezien de kamer zal schudden om niet te verbranden, ik ook niet

kaars aansteken

Hey ik... nina... kom worden... de mijne

Hoe lang zijn we zo?

Ik ben bij je tot het einde!

Tot het einde maar vandaag heb ik maar 10 reais

En ze klaagt niet eens, ze zweert dat ze me uit de modder zal trekken

Alles wat ik vraag in het leven is om gezegend te worden

Moge elk jaar zonder jou me nog 10 jaar aan je zijde brengen

Zie je hoe anders dit zo anders is

Liken wie ons leuk vindt

Al snel voel je dat dit gaat werken zeker dat deed het al

Ik heb je net ontmoet, mijn leven was het waard

En alleen degenen die in een bedrijf als dit wonen, weten het

Omdat ik ja zeg, past mijn gevoel niet eens in mij

Daarom heb ik je deze echte rijmpjes geschreven

Onze romance zal nu een spoor zijn voor andere stellen

En hoe lang ik zonder jou heb geleefd, ik dwaalde rond zonder het te weten

nieuwe lucht ontmoeten

Mijn leven begon nadat ik je ontmoette

Daarvoor was het gewoon voorspel

Laat de tijd verstrijken dat zeeën veranderen

Moge de vrede in alle huizen gestold worden

Dat na de modieuze auto de ruimteschepen zijn

Maar moge onze genade hetzelfde blijven als het Chaves-programma

Ik wil je op elke denkbare manier

Met al je ongeëvenaarde zintuigen

Ik ken niet eens onwankelbare liefdes, maar ik ben een krijger

En ik zal vechten voor de onze om de eerste te zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt