Hieronder staat de songtekst van het nummer Rebeldia , artiest - Projota met vertaling
Originele tekst met vertaling
Projota
Essa minha rebeldia
Ainda vai me levar pra um lugar melhor
Que me perdoe meu pai, que me perdoe minha mãe, meus irmãos, mas eu sou maior
Maior do que esse mundo pensa
Eu vou domando minha loucura
Eles procurando a cura e eu sou a própria doença
Eu não me importo com o que você pensa
Eu entendo vocês, que se sentem imortais
Já não se enquadram no mundo e não escutam seus pais
O objetivo é voar, águias não olham pra trás
O mundo é muito pequeno e a vida é curta demais
Tomar enquadro de quem?
Ser revistado por quê?
Se as leis não salvam ninguém e eu não consigo entender
O meu instinto é socar, segundo passo é correr
Terceiro passo é olhar pra trás dando risada e mandar se fuder
É que hoje em dia é tão fácil comprar, é tão fácil vender
É tão fácil usar, e eu não vou me prender
Vou injetar seu amor na minha veia
Derramar meu ódio na vida alheia e transar com você
Eu vou deixar minha marca no mundo, como um legado
Uma forma de deixar registrado, um recado
Como uma tag num muro que eu pixei e marquei
Igual aos corações que eu despedacei
Essa minha rebeldia
Ainda vai me levar pra um lugar melhor
Que me perdoe meu pai, que me perdoe minha mãe, meus irmãos, mas eu sou maior
Maior do que esse mundo pensa
Eu vou domando minha loucura
Eles procurando a cura e eu sou a própria doença
Eu não me importo com o que você pensa
E eu quero mais do que ser um cara esperto
Eu quero mais do que um estágio na empresa do seu tio Alberto
Corte a placenta por favor, pois já não sou mais feto
Eu tenho planos bem maiores que te dar um neto
Eu só quero bater o meu carro no muro
Ou morrer de overdose como os ídolos que a vida me deu
Aos 20 e poucos, mas quando eu tiver meus 30, vou aguentar as consequências com
a certeza de que eu ainda sou eu
E eu te prometo que um dia acordo e apareço
Provavelmente te pedindo grana, reconheço
Mas dizendo que eu te amo sem dizer
Talvez quando eu tiver um filho eu consiga te entender
Mas por enquanto você vai me ligar e eu não vou atender
Tô ocupado tentando não me tornar você
Sou burro e não vou perceber
Que ontem você fez com seu pai o que hoje eu faço com você
Essa maldita rebeldia
Ainda vai me levar pra um lugar melhor
Que me perdoe meu pai, que me perdoe minha mãe, meus irmãos, mas eu sou maior
Eu sou maior do que esse mundo pensa
E eu vou domando minha loucura
Eles procurando a cura e eu sou a própria doença
E eu não me importo com o que você pensa
Yeah, yeah, yeah
Eu não me importo com o que você pensa
Eu não me importo com o que você pensa
Eu vou domando minha loucura
Eles procurando a cura e eu sou a própria doença
E eu não me importo com o que você pensa
Dit is mijn rebellie
Het zal me nog steeds naar een betere plek brengen
Moge mijn vader mij vergeven, moge mijn moeder mij vergeven, mijn broers, maar ik ben ouder
Groter dan deze wereld denkt
Ik tem mijn waanzin
Ze zoeken naar een remedie en ik ben de ziekte zelf
Het kan me niet schelen wat je denkt
Ik begrijp jou, die zich onsterfelijk voelt
Ze passen niet meer in de wereld en luisteren niet naar hun ouders
Het doel is om te vliegen, adelaars kijken niet achterom
De wereld is te klein en het leven is te kort
Van wie een frame nemen?
Waarop gezocht worden?
Als wetten niemand redden en ik kan het niet begrijpen
Mijn instinct is om te slaan, de tweede stap is rennen
De derde stap is om lachend achterom te kijken en te zeggen dat je op moet rotten
Het is gewoon zo dat het tegenwoordig zo gemakkelijk is om te kopen, het is zo gemakkelijk te verkopen
Het is zo gemakkelijk te gebruiken, en ik kom er niet uit
Ik zal je liefde in mijn ader injecteren
Mijn haat over andermans leven gieten en seks met jou hebben
Ik zal mijn stempel op de wereld drukken, als een erfenis
Een manier om een bericht op te nemen
Zoals een tag op een muur die ik heb gepixeld en getagd
Net als de harten die ik brak
Dit is mijn rebellie
Het zal me nog steeds naar een betere plek brengen
Moge mijn vader mij vergeven, moge mijn moeder mij vergeven, mijn broers, maar ik ben ouder
Groter dan deze wereld denkt
Ik tem mijn waanzin
Ze zoeken naar een remedie en ik ben de ziekte zelf
Het kan me niet schelen wat je denkt
En ik wil meer dan een slimme jongen zijn
Ik wil meer dan een stage bij het bedrijf van je oom Alberto
Snijd de placenta alsjeblieft, want ik ben geen foetus meer
Ik heb veel grotere plannen dan jou een kleinkind te geven
Ik wil gewoon mijn auto tegen de muur laten crashen
Of sterf aan een overdosis zoals de idolen die het leven me gaf
Begin 20, maar als ik 30 ben, zal ik de gevolgen dragen met
zeker dat ik nog steeds mezelf ben
En ik beloof je dat ik op een dag wakker zal worden en zal verschijnen
Ik vraag je waarschijnlijk om geld, dat herken ik
Maar zeggen dat ik van je hou zonder het te zeggen
Misschien als ik een kind heb, zal ik je kunnen begrijpen
Maar voor nu bel je me en ik neem niet op
Ik ben bezig om jou niet te worden
Ik ben dom en ik zal het niet begrijpen
Dat je gisteren met je vader deed wat ik vandaag met jou doe
Deze verdomde rebellie
Het zal me nog steeds naar een betere plek brengen
Moge mijn vader mij vergeven, moge mijn moeder mij vergeven, mijn broers, maar ik ben ouder
Ik ben groter dan deze wereld denkt
En ik bedwing mijn waanzin
Ze zoeken naar een remedie en ik ben de ziekte zelf
En het kan me niet schelen wat je denkt
Ja, ja, ja
Het kan me niet schelen wat je denkt
Het kan me niet schelen wat je denkt
Ik tem mijn waanzin
Ze zoeken naar een remedie en ik ben de ziekte zelf
En het kan me niet schelen wat je denkt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt