Hieronder staat de songtekst van het nummer The Comet, The Course, The Tail , artiest - Peter Hammill met vertaling
Originele tekst met vertaling
Peter Hammill
They say we are endowed with Free Will —
At least that justifies our need for indecision
But between our insticts and the lust to kill
We bow our heads in submission
They say that no man is an island
But then they say our castles are our homes;
It’s felt the choice is ours, between peace and violence…
Oh, yes, we choose, alone?
While the comet spreads its tail across the sky
It nowhere near defines the course it flies
Nor does it find its own direction
Though the path of the comet be sure
Its constitution is not
So its meaning is possibly more
Than the tracing of a tail
In one brief shot at glory
Love and peace and individuality
So order and society are man-made?
War and hate and dark depravity
Or are we slaves?
Channeling aggressive energies
The Death Wish and the Will to survive
Into finding and preserving enemies
Is that the only way we know that we’re alive?
In the slaughterhouse all corpses smell the same
Whether queens or pawns or innocents at the game;
In the cemetery a uniform cloaks the graves
Except for outward pomp and circumstance
There is a time set in the calendar
When all reason seems barely enough
To sustain all the shooting stars:
Times are rough
I’m waiting for something to happen here
It feels as though it’s long overdue…
Maybe a restatement of yesteryear
Or something entirely new
And the knowledge that we gain in part
Always leads us closer to the very start
And to the founding questions:
How can I tell that the road signed to hell
Doesn’t lead up to heaven?
What can I say when, in some obscure way
I am my own direction?
Ze zeggen dat we begiftigd zijn met een vrije wil —
Dat rechtvaardigt tenminste onze behoefte aan besluiteloosheid
Maar tussen onze instincten en de lust om te doden
We buigen ons hoofd in onderwerping
Ze zeggen dat niemand een eiland is
Maar dan zeggen ze dat onze kastelen onze huizen zijn;
Men voelt dat de keuze aan ons is, tussen vrede en geweld...
Oh, ja, we kiezen, alleen?
Terwijl de komeet zijn staart door de lucht spreidt
Het definieert lang niet de koers die het vliegt
Noch vindt het zijn eigen richting
Hoewel het pad van de komeet zeker is
De grondwet is niet
De betekenis ervan is dus mogelijk meer
Dan het traceren van een staart
In één korte poging tot glorie
Liefde en vrede en individualiteit
Dus orde en samenleving zijn door de mens gemaakt?
Oorlog en haat en duistere verdorvenheid
Of zijn we slaven?
Agressieve energieën kanaliseren
De doodswens en de wil om te overleven
In het vinden en behouden van vijanden
Is dat de enige manier waarop we weten dat we leven?
In het slachthuis ruiken alle lijken hetzelfde
Of het nu koninginnen of pionnen zijn of onschuldigen in het spel;
Op de begraafplaats bedekt een uniform de graven
Behalve uiterlijke pracht en praal
Er is een tijd ingesteld in de kalender
Wanneer alle reden nauwelijks genoeg lijkt
Alle vallende sterren in stand houden:
De tijden zijn ruw
Ik wacht tot er iets gebeurt hier
Het voelt alsof het al lang geleden is...
Misschien een herformulering van weleer
Of iets geheel nieuws
En de kennis die we opdoen voor een deel
Leidt ons altijd dichter bij het allereerste begin
En op de basisvragen:
Hoe kan ik zien dat de weg naar de hel is aangegeven?
Leidt het niet naar de hemel?
Wat kan ik wanneer zeggen, op een of andere obscure manier?
Ik ben mijn eigen richting?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt