Summer Song In The Autumn - Peter Hammill
С переводом

Summer Song In The Autumn - Peter Hammill

Альбом
Fool's Mate
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
170500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Summer Song In The Autumn , artiest - Peter Hammill met vertaling

Tekst van het liedje " Summer Song In The Autumn "

Originele tekst met vertaling

Summer Song In The Autumn

Peter Hammill

Оригинальный текст

Oh, suddenly things begin to come clear in my mind

as I look into the land laid bare by your eyes;

E-SM attractions are working behind my thought,

I can’t help my feelings, the way that my emotions

are over-wrought.

Refrain:

Good morn

ing, sunshine!

You’re all around my head,

Good morning, sunshine!

I’m ready to be led.

Good morning, sunshine!

You know how sad it makes me to see you unhappy

so smile, spread sunshine all around…

How sweet it would be to be chained by your side;

how sweet if you would strip my worried mind.

Your blondebrown hair hangs down on you,

how I wish that it hung on me,

there’s something in your allure, that makes me know I’ll

never again be free.

Refrain

I’d like to run on the clouds of my liberty,

but for you I’d get hooked and float six inches mud-free.

The sight of your smile just makes me want to jump and clap;

the fact that you may be owed to someone else can’t

entirely tight your trap.

Refrain

Перевод песни

Oh, ineens beginnen dingen duidelijk te worden in mijn hoofd

terwijl ik kijk naar het land dat door jouw ogen is blootgelegd;

E-SM-attracties werken achter mijn gedachten,

Ik kan mijn gevoelens niet helpen, de manier waarop mijn emoties

zijn overwerkt.

Nalaten:

Goede morgen

ja, zonneschijn!

Je bent overal om mijn hoofd,

Goede morgen zonneschijn!

Ik ben klaar om geleid te worden.

Goede morgen zonneschijn!

Je weet hoe verdrietig het me maakt om je ongelukkig te zien

dus glimlach, verspreid de zon rondom...

Hoe lief zou het zijn om aan je zijde geketend te zijn;

wat lief als je mijn bezorgde geest zou willen ontdoen.

Je blondbruine haar hangt naar je toe,

hoe ik wou dat het aan me hing,

er is iets in je allure, waardoor ik weet dat ik zal

nooit meer vrij zijn.

Nalaten

Ik zou graag rennen op de wolken van mijn vrijheid,

maar voor jou zou ik verslaafd raken en zes centimeter moddervrij drijven.

De aanblik van je glimlach zorgt ervoor dat ik wil springen en klappen;

het feit dat u mogelijk verschuldigd bent aan iemand anders kan dat niet

helemaal strak je val.

Nalaten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt