Hieronder staat de songtekst van het nummer Slender Threads , artiest - Peter Hammill met vertaling
Originele tekst met vertaling
Peter Hammill
I saw your picture in the Evening Standard
You were wearing your battle dress
I really must confess
That I shed a silent smile for you--
It had really blown my mind
I wonder, are you still so kind?
Are you still so pure?
There are other rhymes around here somewhere
But I’m not too sure how they fit…
Jenny, penny for your thoughts
I wonder how you’re thinking now;
I hesitate to visualise;
Our worlds are much too different
That’s a sign of the times
Time was when I read your cards
And wrote the numbers in the dust;
I can’t remember what they were but, anyhow
I missed the cusp
So, so long, and so, goodbye
Do you think I’d recognise you by your hair or by your mind now?
We start out together
But the paths all divide;
When there are no more crossroads
I open my eyes
And find I’m walking on alone
Through the snowy cold…
I wonder if I’ll make it through the night?
I’m an author and an actor too;
You’re a model in the zoo…
I’m just thinking on which side of the bars
I’m looking through
If I prophesied an avalanche
Would you wait and call my bluff?
If I gave you just a little song
Would that be enough
To save your life
Or is the knife already turning in my hand?
Ik zag je foto in de Evening Standard
Je droeg je strijdkleding
Ik moet echt bekennen
Dat ik een stille glimlach voor je werp...
Het was me echt overdonderd
Ik vraag me af, ben je nog steeds zo aardig?
Ben je nog zo puur?
Er zijn hier ergens andere rijmpjes
Maar ik weet niet zo zeker hoe ze passen...
Jenny, cent voor je gedachten
Ik vraag me af hoe je nu denkt;
Ik aarzel om te visualiseren;
Onze werelden zijn veel te verschillend
Dat is een teken des tijds
Er was een tijd dat ik je kaarten las
En schreef de cijfers in het stof;
Ik kan me niet herinneren wat ze waren, maar hoe dan ook
Ik heb de cusp gemist
Zo, zo lang, en zo, tot ziens
Denk je dat ik je nu zou herkennen aan je haar of aan je geest?
We beginnen samen
Maar de paden verdelen zich allemaal;
Als er geen kruispunten meer zijn
Ik open mijn ogen
En merk dat ik alleen verder loop
Door de besneeuwde kou...
Ik vraag me af of ik de nacht doorkom.
Ik ben een auteur en ook een acteur;
Je bent een model in de dierentuin...
Ik denk alleen aan welke kant van de tralies
ik kijk door
Als ik een lawine voorspelde
Zou je willen wachten en mijn bluf bellen?
Als ik je een klein liedje geef
Zou dat genoeg zijn?
Om je leven te redden
Of draait het mes al in mijn hand?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt