Hieronder staat de songtekst van het nummer Ой, да не вечер , artiest - Пелагея met vertaling
Originele tekst met vertaling
Пелагея
Ой, да не вечер, да не вечер.
Мне малым мало спалось.
Мне малым мало спалось,
Ой да во сне привиделось…
Мне малым мало спалось,
Ой да во сне привиделось…
Мне во сне привиделось,
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался,
Разрезвился подо мной.
Ой, налетели ветры злые,
Да с восточной стороны.
И сорвали чёрну шапку
С моей буйной головы.
А есаул, ой догадлив был,
Он сумел сон мой разгадать.
Пропадёт, он говорит,
Твоя буйна голова.
Пропадёт, он говорит,
Твоя буйна голова.
Эй!
O ja, niet 's avonds, ja, niet 's avonds.
Ik heb als kind niet veel geslapen.
Ik heb niet veel geslapen,
Oh ja, ik had een droom...
Ik heb niet veel geslapen,
Oh ja, ik had een droom...
Ik zag in een droom
Alsof mijn paard een zwarte is
Uitgespeeld, gedanst
Onder mij neergestort.
Oh, de kwade winden hebben gewaaid,
Ja, aan de oostkant.
En scheurde de zwarte hoed af
Uit mijn wilde kop.
En yesaul, oh, hij was snel van begrip,
Hij heeft mijn droom kunnen oplossen.
Het zal verdwijnen, zegt hij
Je wilde kop.
Het zal verdwijnen, zegt hij
Je wilde kop.
Hoi!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt