Танец на Волге - Павел Кашин
С переводом

Танец на Волге - Павел Кашин

Альбом
Адмирабль
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
222610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Танец на Волге , artiest - Павел Кашин met vertaling

Tekst van het liedje " Танец на Волге "

Originele tekst met vertaling

Танец на Волге

Павел Кашин

Оригинальный текст

Разреши мне признаться: уже 70 лет,

Как ты пригласила меня на танец,

И с тех пор нам не выйти на свет.

Тогда плакали волки, и летали вокруг светлячки,

Ты как-будто споткнулась о берег Волги,

А мне сквозь очки пролетела снежинка —

Такая горячая, словно наша с тобой любовь

Мы упали каждый как-то нелепо, неловко,

И из нас вытекала на снег ярко-красная кровь.

И мы, обнявшись на снегу

Лежали там на берегу.

Мы шли в бой, как на танец, умеряли свои шаги.

У тебя за плечами тяжёлый ранец,

У меня плащ-палатка, сапоги, как гири —

И холодные, белые губы шептали на этой прямой,

Мутер, мама, мама, мутер,

И так бесконечно, безумно хотелось домой.

Но лишь плакали волки, и летали вокруг светлячки,

ты как будто споткнулась о берег Волги,

А мне сквозь очки пролетела снежинка —

И мы, обнявшись на снегу

Лежали там на берегу.

Разреши мне признаться: уже 70 лет,

Как ты пригласила меня на танец,

И с тех пор нам не выйти на свет.

Перевод песни

Laat me bekennen: gedurende 70 jaar,

Hoe heb je me uitgenodigd om te dansen?

En sindsdien zijn we niet meer ter wereld gekomen.

Toen huilden de wolven en vlogen de vuurvliegjes rond,

Het lijkt alsof je op de oevers van de Wolga bent gestuit,

En een sneeuwvlok vloog door mijn bril -

Zo heet, zoals onze liefde met jou

We vielen elk op de een of andere manier belachelijk, onhandig,

En helderrood bloed stroomde uit ons de sneeuw in.

En wij, omarmen in de sneeuw

Ze lagen daar op de oever.

We gingen de strijd aan als een dans, matigden onze stappen.

Je hebt een zware tas achter je,

Ik heb een regenjas, laarzen, zoals gewichten -

En koude, witte lippen fluisterden op deze rechte lijn,

Muter, moeder, moeder, moeder,

En zo eindeloos, als een dolle naar huis.

Maar alleen de wolven huilden, en de vuurvliegjes vlogen rond,

je lijkt te zijn gestruikeld op de oevers van de Wolga,

En een sneeuwvlok vloog door mijn bril -

En wij, omarmen in de sneeuw

Ze lagen daar op de oever.

Laat me bekennen: gedurende 70 jaar,

Hoe heb je me uitgenodigd om te dansen?

En sindsdien zijn we niet meer ter wereld gekomen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt