Hieronder staat de songtekst van het nummer Музыка , artiest - Павел Кашин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Павел Кашин
Аптека, фонарь, Маяковский, Карузо —
За каждым предметом скрывается музыка;
И в каждом объекте сидит фотография,
И в каждом движении — хореография.
Ты упираешься взглядом в возможное,
А за твоею спиной осторожно крадется
Чьей-то струною задетое —
Всё неземное, всё невоспетое.
Припев:
Милая музыка в ветошь одетая,
Ходит как призрак по краю рассвета.
Я выйду на берег походкой Карузо —
Так, здравствуйте — милая, милая музыка!
И всюду охотники бродят ночами.
Они закоптили все небо свечами;
Они затоптали мне все мироздание;
Музыка ходит одна на свидание.
Я разрисую внутри сновидения;
Я притаюсь и дождусь совпадения;
Я пробужусь от намека касания,
Тихая музыка ждёт написания.
А где-то, фонарь, Маяковский, Карузо —
За каждым предметом скрывается музыка;
И в каждом объекте сидит фотография,
И в каждом движении — хореография.
Apotheek, lantaarn, Majakovski, Caruso -
Achter elk object zit muziek verborgen;
En in elk object is er een foto,
En in elke beweging is er choreografie.
Je laat je ogen rusten op het mogelijke,
En achter je rug sluipt voorzichtig
Iemands snaar raakte -
Alles onaards, alles onbezongen.
Refrein:
Zoete muziek gekleed in lompen,
Loopt als een geest aan de rand van de dageraad.
Ik ga aan land met Caruso's gang -
Dus, hallo - lieve, lieve muziek!
En jagers zwerven 's nachts overal rond.
Ze rookten de hele lucht met kaarsen;
Ze hebben voor mij het hele universum vertrapt;
Muziek gaat alleen op een date.
Ik zal in de droom schilderen;
Ik verstop me en wacht op een match;
Ik zal wakker worden van een vleugje aanraking,
Rustige muziek wacht erop om geschreven te worden.
En ergens, lantaarn, Majakovski, Caruso -
Achter elk object zit muziek verborgen;
En in elk object is er een foto,
En in elke beweging is er choreografie.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt