Hieronder staat de songtekst van het nummer Эра любви , artiest - Павел Кашин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Павел Кашин
Мне снилось, что ангел смертельно больной
Сказал мне, что эра любви закончится вместе со мной.
Что магия денег лишает нас сна,
И люди сходят с ума, как мухи от вида говна.
Что наши герои на закорках войны
Въезжают в квартиры своих сыновей, и чувство вины —
Их гонит кортежами, как диких зверей,
Отмокнуть в борделях, в объятьях внебрачных своих дочерей.
Что честные женщины в масштабах страны
Сошлись в молчаливом согласии с *лядями, просто *ляди честны.
Что зарево зависти продолжает гореть
И единственный способ понравится всем — это, *лядь, умереть.
Мне снилось, что ангел смертельно больной
Сказал мне: «Ты ранен, мой самурай, следуй за мной.
Я дам тебе силы сверхновой звезды;
Но, милый, не трать их на ладан и миру Богини *изды.
Всю водку не выжрать — займи себе рот.
Как трезвый — ты чистый, *лядь, Фицджеральд, а как пьяный — ты скот.
Ты видишь те орды орущих людей
Под блатные аккорды как злые матросы в холодной воде.
И злобные клоуны в костюмах свиней
Ведут без конца бесконечное шоу, но нам не смешней.
Возьми свою музыку, езжай по стране —
И может быть меньше хотя б одним лузером сгинет в говне.»
Мне снилось, что ангел смертельно больной
Сказал мне, что эра любви закончится вместе со мной.
Ik droomde dat de engel terminaal ziek was
Vertelde me dat het tijdperk van liefde met mij zou eindigen.
Dat de magie van geld ons van slaap berooft
En mensen worden gek als vliegen bij het zien van stront.
Dat onze helden achterin de oorlog staan
Ze verhuizen naar de appartementen van hun zonen, en het schuldgevoel...
Ze worden aangedreven door colonnes als wilde dieren,
Dompel onder in bordelen, in de armen van je onwettige dochters.
Die eerlijke vrouwen in het hele land
We hebben stilzwijgend afgesproken met * mensen, alleen * mensen zijn eerlijk.
Dat de gloed van afgunst blijft branden
En de enige manier om iedereen te plezieren is door dood te gaan.
Ik droomde dat de engel terminaal ziek was
Hij zei tegen me: 'Je bent gewond, mijn samoerai, volg me.
Ik zal je de krachten van een supernova geven;
Maar, lieverd, verspil ze niet aan wierook en de wereld van de Godin van * publiceren.
Drink niet alle wodka - houd je mond bezig.
Wat ben je nuchter, verdomme, Fitzgerald, maar dronken ben je een beest.
Zie je die hordes schreeuwende mensen
Naar de akkoorden van dieven als kwaadaardige zeelieden in koud water.
En boze clowns in varkenskostuums
Ze leiden een eindeloze show, maar wij zijn niet grappiger.
Neem je muziek mee, rijd door het land
En misschien zal minder dan één verliezer in de stront omkomen.
Ik droomde dat de engel terminaal ziek was
Vertelde me dat het tijdperk van liefde met mij zou eindigen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt