Hieronder staat de songtekst van het nummer Шел первомайский снег , artiest - Павел Кашин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Павел Кашин
Шёл первомайский снег, шёл первомайский снег,
Спускаясь на ресницы и фаты,
Вы выжили во мне, вы выжили во мне,
И на моих ветвях цвели цветы
Дотоле неизвестной красоты.
Шёл первомайский снег, шёл первомайский снег,
И мысли и мосты обмелены,
Как будто мы во сне, как будто мы во сне
И Тихий океан — всего лишь брошь
На чёрной пелерине тишины.
Шёл первомайский снег, шёл первомайский снег,
И каждая частица тишины
Растаяла во мне, растаяла во мне,
Как сойка в вышине моей любви,
Моей непрожитой весны.
Шёл первомайский снег,
шёл первомайский снег.
Het was 1 mei sneeuw, het was 1 mei sneeuw,
Afdalend op wimpers en sluiers,
Je overleefde in mij, je overleefde in mij
En bloemen bloeiden op mijn takken
Een tot nu toe onbekende schoonheid.
Het was 1 mei sneeuw, het was 1 mei sneeuw,
En gedachten en bruggen zijn ondiep,
Alsof we in een droom zijn, alsof we in een droom zijn
En de Stille Oceaan is slechts een broche
Op de zwarte sluier van stilte.
Het was 1 mei sneeuw, het was 1 mei sneeuw,
En elk deeltje van stilte
Smolt in mij, smolt in mij
Als een Vlaamse gaai in de lucht van mijn liefde
Mijn ongeleefde lente.
Het was 1 mei sneeuw,
het was 1 mei sneeuw.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt