О, Поля - Павел Кашин
С переводом

О, Поля - Павел Кашин

Альбом
Солнцеклеш
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
243800

Hieronder staat de songtekst van het nummer О, Поля , artiest - Павел Кашин met vertaling

Tekst van het liedje " О, Поля "

Originele tekst met vertaling

О, Поля

Павел Кашин

Оригинальный текст

Серым пятном по чёрному небу

Свет размазан как сахар по хлебу.

Всё занесло, как будто и не было

В этом мире тебя.

Бледное сердце рубит синкопы,

Чувство любви отсырело в окопах,

К чёрту всё, пропади оно пропадом —

Мир, где нет тебя.

Припев:

О, Поля,

Я пишу тебе с поля боя,

Ты не знаешь, но здесь такое,

Что сдувай паруса.

Здесь мало

Пересилить износ металла,

Мы не спим здесь, а ждём сигнала,

Чтоб творить чудеса.

Проигрыш

Сердце устало, сердце забыло,

Был ли я тем, кого ты любила.

Всё обретает характер тротила

В мире, где нет тебя.

Серым пятном по чёрному небу

Свет размазан как сахар по хлебу.

Всё занесло, как будто и не было

В этом мире тебя.

Припев:

О, Поля,

Я пишу тебе с поля боя,

Ты не знаешь, но здесь такое,

Что сдувай паруса.

Здесь мало

Пересилить износ металла,

Мы не спим здесь, а ждём сигнала,

Чтоб творить чудеса.

Перевод песни

Een grijze vlek langs de zwarte lucht

Het licht is gesmeerd als suiker op brood.

Alles slipte alsof het nooit is gebeurd

In deze wereld jij.

Bleek hart snijdt syncope

Het gevoel van liefde is vochtig in de loopgraven,

Naar de hel met alles, ga naar de hel -

Een wereld waar jij niet bent.

Refrein:

Oh, velden

Ik schrijf u vanaf het slagveld,

Je weet het niet, maar hier is het

Dat waait van de zeilen.

Er zijn weinig

Overwin de slijtage van het metaal,

We slapen hier niet, maar wachten op een signaal,

Om wonderen te doen.

verliezen

Het hart is moe, het hart is het vergeten

Was ik degene van wie je hield.

Alles krijgt het karakter van TNT

In een wereld waar jij niet bent.

Een grijze vlek langs de zwarte lucht

Het licht is gesmeerd als suiker op brood.

Alles slipte alsof het nooit is gebeurd

In deze wereld jij.

Refrein:

Oh, velden

Ik schrijf u vanaf het slagveld,

Je weet het niet, maar hier is het

Dat waait van de zeilen.

Er zijn weinig

Overwin de slijtage van het metaal,

We slapen hier niet, maar wachten op een signaal,

Om wonderen te doen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt